Ok, trouvons Cliff ou sa famille, expédions le métal, et ouvrons notre bar ! | Open Subtitles | حسناً لنجده أو عائلته سوف نرسل هذا المعدن و لنفتح حانتنا |
- Votre stupide voiturier prend toutes les places devant notre bar, et il est temps que ça prenne fin. | Open Subtitles | رصيفكِ الغبي يأخذُ كل المواقع أمام حانتنا حان وقتُ نهايتة |
Et on doit encore bosser ici parce que notre bar n'a ouvert qu'une semaine et qu'on a besoin de revenus. | Open Subtitles | ومازال علينا العمل هنا لأن حانتنا أفتُتِحت منذا أسبوع واحد فقط، نحتاج إلي الدخل |
Peu importe, ce sont des globe-trotters riches et connus, et ils veulent faire une soirée dans notre bar à dessert pour célébrer l'effondrement de leur mariage. | Open Subtitles | على أي حال، أنهما ثنائي غني يحبان الترحال، ويريدان أن يقيما حفلة في حانتنا ليحتفلا بأنهيار زواجهما |
En fait, Dai Donovan a fait un discours dans notre pub et... ça va être dur de faire aussi bien que lui, alors si je vous chantais une chanson en hommage à Judy Garland? | Open Subtitles | في الحقيقة، (داي) قام بإلقاء خطاب في حانتنا ومن الصعب جداً أن أفعل مثله لذا، ربما بهذه اللحظة نقوم بعزف موسيقى الثناء لـ (جودي غارلاند) |
Le restaurant n'a rien, mais notre bar à dessert est dévasté par l'ouragan ? | Open Subtitles | المطعم بخير، لكن حانتنا الجميلة دمرت من قبل الأعصار؟ |
Un skinhead dans notre bar. | Open Subtitles | ترمز لأرض الامبراطورية هنالك حقير في حانتنا |
Je lui expliquerai qu'on a un dangereux psychopathe dans notre bar et qu'il pourrait craquer à tout moment. | Open Subtitles | سأشرح له عن كون لدينا مريض عقليا في حانتنا ويكمنه ان يستشيط بأي لحظة |
J'ai toujours pensé que c'était notre bar, alors, vous savez, c'est gentil de... d'avoir... | Open Subtitles | انا دائماً كنت اشعر ان هذه كما لو انها حانتنا .. لذلك .. تعرف .. |
Pour sa défense, tu as dit que tu le voyais comme "notre" bar. | Open Subtitles | بالدفاع عنه ، انت قلت انك . تنظر لها كما لو انها حانتنا |
On est allées dans notre bar préféré où il y a une soirée loto drag-queen le samedi. | Open Subtitles | ونحو نفس الوقت, ذهبنا إلى حانتنا المفضله والتي تتغير بليالي السبت إلى لعبة بينغو لـ ملكات اللباس |
C'est notre bar, donc tu peux pas laisser tomber. | Open Subtitles | لا انها حانتنا لذلك لا يمكنك ان تستسلمي بسهولة |
Les cinglés de la 9 sont trop bien pour le karaoké de notre bar merdique. | Open Subtitles | غريبي الأطوار على المائدة التاسعة يقولون أنهم أفضل من أن يغنوا الكاريكو في حانتنا الصغيرة |
notre bar est amusant et libre. | Open Subtitles | نعم، كما تراء حانتنا متعلّقة بالمتعة و الحرية |
Le truc, c'est qu'on pensait que vous aviez attaqué notre bar. | Open Subtitles | ترين , ظننا أنكِ هاجمتِ حانتنا |
Maintenant que je reste ici, j'ai pensé que, tu sais, que c'est notre bar à tous les deux. | Open Subtitles | . حسناً , الان انا اعيش هنا ... كنت نوعاً ما افكر , بأنها . هذه حانتنا |
Mais je sais que Dieu t'as envoyé dans notre bar... et c'était peut-être pour que je m'excuse, mais ça semble stupide. | Open Subtitles | لكن اعلم ان إله جلبك الى داخل حانتنا... وربما هذا كان فقط لكي اقول اني آسفة لكن هذا يبدوا غبيًا |
C'est notre bar, et on ne va pas les laisser nous le prendre. | Open Subtitles | , هذه هي حانتنا ونحن لن ندعهم يأخذونها |
Parker, on n'amène pas un agent du FBI dans notre bar. | Open Subtitles | (باركر)، ليس مسموحاً لكِ بجلب عميل فيدرالي إلى حانتنا. |
Ils ont pris notre bar, notre amitié. | Open Subtitles | لقد اخذو حانتنا وصداقتنا ،ماذا بعد؟ |