Les attaques contre les Tutsis des deux sexes et de tous les âges se sont poursuivies jusqu'au lundi suivant. | UN | واستمرت الاعتداءات على التوتسي من الجنسين ومن جميع اﻷعمار حتى يوم الاثنين التالي. |
[Aucun point de presse du Porte-parole et aucune conférence de presse ne sont prévus jusqu'au lundi 5 janvier 2015.] | UN | [من غير المقرر عقد إحاطات أو مؤتمرات صحفية في الظهيرة حتى يوم الاثنين 5 كانون الثاني/يناير 2015.] |
[Aucun point de presse du Porte-parole et aucune conférence de presse ne sont prévus jusqu'au lundi 5 janvier 2015.] | UN | [من غير المقرر عقد إحاطات أو مؤتمرات صحفية في الظهيرة حتى يوم الاثنين 5 كانون الثاني/يناير 2015.] |
Mais il est au camp Capitaine Phillips, jusqu'à lundi. | Open Subtitles | ولكنه في مخيم كابتن فيليبز حتى يوم الاثنين |
Le cabinet me fait confiance pour la garder loin de la presse jusqu'à lundi parce qu'ils sont obsédés par cette affaire, et par n'importe quelle histoire qu'ils pourraient mettre sur papier. | Open Subtitles | اجل, الشركة تعتمد علي لابعادها عن الصحافة حتى يوم الاثنين لانهم مهتمين بهذه القضبة |
Je ne t'attendais que lundi. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع لكم مرة أخرى حتى يوم الاثنين. |
[Aucun point de presse du Porte-parole et aucune conférence de presse ne sont prévus jusqu'au lundi 5 janvier 2015.] | UN | [من غير المقرر عقد إحاطات أو مؤتمرات صحفية في الظهيرة حتى يوم الاثنين 5 كانون الثاني/يناير 2015.] |
[Aucun point de presse du Porte-parole et aucune conférence de presse ne sont prévus jusqu'au lundi 5 janvier 2015.] | UN | [من غير المقرر عقد إحاطات أو مؤتمرات صحفية في الظهيرة حتى يوم الاثنين 5 كانون الثاني/يناير 2015.] |
Les attaques contre les Tutsis restants se sont poursuivies jusqu'au lundi suivant, avec la participation de Hutus et de Twas des collines voisines. | UN | واستمرت الاعتداءات على من تبقى من التوتسي حتى يوم الاثنين التالي، وشارك في ذلك أفراد من الهوتو والتوا من سكان التلال المجاورة. |
[Note : Le débat général se poursuivra jusqu'au lundi 12 octobre 2009. | UN | [ملاحظة: تستمر المناقشة العامة حتى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat général se poursuivra jusqu'au lundi 12 octobre 2009. | UN | [ملاحظة: تستمر المناقشة العامة حتى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat général se poursuivra jusqu'au lundi 12 octobre 2009. | UN | [ملاحظة: تستمر المناقشة العامة حتى يوم الاثنين 12 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat thématique se poursuivra jusqu'au lundi 26 octobre. | UN | [ملاحظة: يستمر الجزء المواضيعي حتى يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat thématique se poursuivra jusqu'au lundi 26 octobre. | UN | [ملاحظة: يستمر الجزء المواضيعي حتى يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat thématique se poursuivra jusqu'au lundi 26 octobre. | UN | [ملاحظة: يستمر الجزء المواضيعي حتى يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
[Note : Le débat thématique se poursuivra jusqu'au lundi 26 octobre. | UN | [ملاحظة: يستمر الجزء المواضيعي حتى يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر. |
Concrètement, cela signifie qu'El Salvador a jusqu'au lundi 28 juillet pour le faire. | UN | ويعني ذلك عملياً أنه يتعين على الوفد أن يقوم بذلك حتى يوم الاثنين ٢٨ تموز/يوليه. |
Vous y resterez jusqu'à lundi. | Open Subtitles | السادسة مساء الليلة و ستظلوا هناك حتى يوم الاثنين |
Combien pour avoir la paix jusqu'à lundi ? | Open Subtitles | أناأعلمُأنلك رجالاًيراقِبُوننا.. ماذا تريد لتتركنا و شأننا حتى يوم الاثنين ؟ |
Là où on l'a serré, ça n'ouvre que lundi. | Open Subtitles | المكان الذي خبأنا فيه مغلق حتى يوم الاثنين. |
La Division de l’informatique tiendra sa deuxième série de cours de formation du 17 au 24 novembre 1997. La liste des participants doit être soumise à Mme Glenda San Pedro (fax : 963-0952) avant le lundi 10 novembre. Les cours offerts seront les suivants : Nestcape 3.0; Internet niveau intermédiaire; Intro-duction à HTML; HTML niveau intermédiaire; et comment créer un site Web. | UN | من المقرر أن تبدأ شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات المجموعة الثانية من الدورات التدريبية على استخدام شبكة الانترنت خارج مكان العمل حتى يوم الاثنين ٢٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وستشمل الدورات المقدمة: استخدام نظام Net Scape 3.0؛ والمستوى المتوسط لشبكة الانترنت، وتعريفا بنظام HTML، والمستوى المتوسط لنظام HTML، وإنشاء موقع شبكي. |