J'aurais dit juste une intuition, mais ça va aussi. | Open Subtitles | كنتُ لأطلق على ذلك حدساً لكن كلامهُ منطقي |
Te sortir du lit parce que j'avais une intuition ? | Open Subtitles | أن أسحبكِ من سريرك لأن حدساً ما راودني؟ |
intuition professionnelle. Peut-être faut-il changer vos rêves. | Open Subtitles | سمه حدساً مهنياً لكنني رأيت أن أحلامك بحاجة إلى تغيير |
Appelle ça de l'instinct ou 35 ans de métier. | Open Subtitles | أدعُ ذلك حدساً ، أو خبرة 35 سنة في العمل الإحترافي |
il nous fait part d'un pressentiment. | Open Subtitles | نسير بسرعة 70 ميلاً في الساعة ويقوم بإعطائنا حدساً |
Je ne pensais pas, chef C'était de l'intuition. | Open Subtitles | أنا لم أكن اعتقد ، يا سيدى لقد كان ذلك حدساً |
Même si c'est une intuition, un malaise par rapport à quelqu'un. | Open Subtitles | حتى لو كان حدساً شخص تشعرين بالقلق حياله |
J'ai l'intuition... que vous avezl'intuition, qu'en ce moment je dis la vérité. | Open Subtitles | أنا لديّ حدس أنك لديك حدساً أنني أقول الحقيقة |
J'ai une intuition psychique. | Open Subtitles | ينتابني حدساً هنا |
Les efforts visant à industrialiser des zones franches dans des pays tels que la République dominicaine et Maurice ont été entrepris à une époque où l'on parlait moins des facteurs mondiaux, mais où les décideurs possédaient déjà une " intuition mondiale " . | UN | لقد حدث الزخم في اتجاه التصنيع في مناطق حرة في بلدان مثل الجمهورية الدومينيكية وموريشيوس في وقت كان فيه النقاش بشأن العوامل " العالمية " أقل احتداماً، وإن كان هناك " حدساً عالمياً " موجوداً بالفعل فيما بين مقرري السياسة العامة. |
Mais hey... c'était une sacrée intuition sur Madame Reed. | Open Subtitles | لكن مهلاً... كان ذلك حدساً رائعاً حيال السيّدة (ريد). |
Je suivais une intuition. | Open Subtitles | -سيّدي، كنتُ أتبع حدساً فحسب . |
Mais... sacrée intuition pour Mme Reed. | Open Subtitles | لكن مهلاً... كان ذلك حدساً رائعاً حيال السيّدة (ريد). |
Une intuition. | Open Subtitles | "يمكنك ان تسميه "حدساً |
Ou peut-être ai-je de l'intuition. | Open Subtitles | كان ذلك حدساً... |
Arthur, regardez ça ! . Je vous avais dit que mon instinct était bon. | Open Subtitles | آرثر، انظر هناك ألم أخبرك بأنني أمتلك حدساً جيداً؟ |
Si je ne parlais pas d'esprits, mais d'instinct, vous préféreriez ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أقل "أرواحاً"؟ ماذا لو قلت "حدساً"؟ أهذا أمر يمكنكَ تقبّله؟ |
Je savais que mon instinct était bon. | Open Subtitles | لقد قلت لك بأنني أمتلك حدساً جيداً. |
C´était un bon pressentiment. | Open Subtitles | لقد كان حدساً جيداً |
C'est plus qu'un pressentiment, Gil. | Open Subtitles | إنّه أكثر منه حدساً يا (جيل) ؟ |
Ce n'est pas un pressentiment. | Open Subtitles | إنه ليس حدساً |