Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile, composante militaire et composante appui). | UN | وهذه الأطر مجمَّعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني والعنصر العسكري، وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile opérationnelle, composante état de droit et composante appui). | UN | وتُعرض هذه الأطر مصنفة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني، وعنصر سيادة القانون، وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile, composante militaire et composante appui). | UN | وهذه الأطر مجمَّعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile, composante militaire et composante appui). | UN | وهذه الأطر مجمَّعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم. |
On trouvera une ventilation par élément au paragraphe 123 du présent rapport. | UN | ويرد في الفقرة 123 من هذا التقرير جدول مقسم حسب العناصر. |
Ces réalisations sont regroupées selon les composantes habituelles : composante civile essentielle, composante militaire et composante d'appui, qui reflètent, plutôt qu'elles ne le déterminent, l'esprit commun du programme de réalisations et produits attendus des différentes composantes. | UN | وهذه الأُطر مجمعة حسب العناصر المعيارية وهي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم، وهي عناصر تجسد، ولا تقرر، الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة في هذه العناصر. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile opérationnelle, composante état de droit et composante appui). | UN | وقد نظمت هذه الأطر حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني، وعنصر سيادة القانون، وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile organique, composante militaire et composante appui). | UN | وهذه الأطر مجمَّعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile opérationnelle, composante militaire et composante appui). | UN | وقد صنفت هذه الأطر حسب العناصر المكونة لها، وهي العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الدعم. |
Estimation du montant final des crédits nécessaires, par composante et par facteur de variation | UN | الاحتياجات النهائية المقدرة حسب العناصر والعوامل المحددة الرئيسية |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante : composante civile opérationnelle, composante militaire et composante appui. | UN | وقد صُنفت هذه الأطر حسب العناصر المكونة لها، وهي العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الدعم. |
Ces tableaux sont regroupés par composante : composante civile essentielle, composante respect de la légalité et composante d'appui. | UN | وهذه الأطر مجمعة حسب العناصر التالية: المدني الفني وسيادة القانون والدعم. |
Ces tableaux sont regroupés par composante : composante civile, composante militaire et appui. | UN | وتم توزيع هذه الأطر حسب العناصر: المدني الفني، والعسكري، والدعم. |
Répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès, par composante | UN | إطار الإنجازات ومؤشرات الإنجاز حسب العناصر |
Étant donné que le déploiement de la Mission n'est pas achevé, les effectifs de la MINUSTAH sont présentés par unité administrative et non par composante. | UN | وبالنظر إلى أن نشر البعثة لا يزال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية وليس حسب العناصر الإطارية. |
Ces tableaux sont regroupés par composante : composante civile, composante militaire et appui. | UN | وتم توزيع هذه الأطر حسب العناصر التالية: المدني الفني، والعسكري، والدعم. |
Ces tableaux sont organisés par composante (politique, police civile et appui). | UN | وهذه الأطر مجمعة حسب العناصر التالية: العنصر السياسي وعنصر الشرطة المدنية وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (civile opérationnelle, militaire, police civile et appui). | UN | وتصنف هذه الأطر حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني، والعنصر العسكري، وعنصر الشرطة المدنية، وعنصر الدعم. |
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (composante civile opérationnelle, composante militaire, composante police des Nations Unies et composante appui). | UN | وتعرض هذه الأُطر حسب العناصر التالية: المدني الفني، والعسكري، وشرطة الأمم المتحدة، والدعم. |
On trouvera une ventilation par élément au paragraphe 93 ci-dessous. | UN | ويرد في الفقرة 93 من هذا التقرير توزيع حسب العناصر. |
Ces réalisations sont regroupées selon les composantes suivantes : composante civile essentielle, composante militaire et composante d'appui, qui reflètent, plutôt qu'elles ne le déterminent, l'esprit commun du programme de réalisations et les produits attendus. | UN | وهذه الأُطر مجمعة حسب العناصر التالية: العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم. وتجسد هذه العناصر الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة فيها، وإن كانت لا تقرر هذا الطابع. |
Ceux-ci sont présentés par composantes (processus de paix, sécurité, gouvernance, aide humanitaire, relèvement et réintégration et appui). | UN | وترد هذه الأطر مجمّعة حسب العناصر التالية: عملية السلام؛ والأمن؛ والحوكمة؛ والمساعدة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج؛ والدعم. |
Ressources nécessaires au titre du budget ordinaire, par grande rubrique | UN | الاحتياجات المطلوبة من الميزانية العادية موزعة حسب العناصر |