Quelles infos, que tu as eu où, pour accomplir quoi ? | Open Subtitles | أي معلومات ومن اين حصلتي عليها ولتحققي ماذا ؟ |
T'as eu besoin de prendre ton pied, et alors ? | Open Subtitles | حسنا أذا لقد حصلتي على بعض الاوقات البذيئه |
Donc, quand tu as été affectée par cette perturbation, tes cellules se sont réparées d'elles mêmes. | Open Subtitles | لذا عندما حصلتي على ضرر من هذا الاضطراب الخلايا الخاصة بك اصلحت نفسها |
C'est plus de 20 motions. 20 merdes. vous avez sorti ça d'un roman de Grisham ? | Open Subtitles | هذه اكثر من 20 قضية هل حصلتي على ذلك من أحد روايات غريشام |
Je sais que tu les as reçu. J'ai vérifié l'adresse dehors. | Open Subtitles | اعرف انك حصلتي عليهم تحققت من العنوان بالخارج |
T'en as trouvé un, et tu l'aimes. | Open Subtitles | لقد حصلتي أخيراً علي رجل طيب وتحبينه بالفعل |
vous avez eu de bons résultats la première fois. | Open Subtitles | واضطجع على سريري هناك؟ حصلتي على نتيجة جيّدة في المرة الأولى. |
C'est nouveau, ça. Comment as-tu eu ça ? | Open Subtitles | ومع ذلك فهذه جديدة من أين حصلتي على هذا؟ |
- Elle a un couteau ! - D'où vient-il ? | Open Subtitles | ـ لديها سكيناً ـ من أين حصلتي عليها؟ |
Jusqu'au jour où tu as eu ton nouveau job et tes nouveaux amis B.C.B.G. | Open Subtitles | حتى حصلتي على وظيفتك الجديدة و اصدقاء جدد |
Je sais que t'aimes bien ce jour, car c'est le jour où tu m'as eu. | Open Subtitles | اعلم انك تحبي هذا اليوم لانه اليوم الذي حصلتي فيه علي |
Par contre, cette frange que tu as eu en quatrième, | Open Subtitles | الضربات اللتي حصلتي عليها في الصف الرابع |
Tu n'auras pas d'ennuis, dis-moi où tu as eu ça. | Open Subtitles | لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا |
Est-ce que tu as dû annoncer une vidéo et crier ? | Open Subtitles | هل حصلتي على فيديو القبول , وبعدها صرختي ؟ |
tu as été avec nous. Tu veux un peu de saveur. | Open Subtitles | انتي تلفين وتدورين معنا حصلتي على نكهة قليلة الآن |
Vas-tu enfin me dire pour quel stage tu as été prise? | Open Subtitles | إذاً وأخيراً ستخبريني ما نوع التدريب الذي حصلتي علية؟ |
C'est plus de 20 motions. 20 merdes. vous avez sorti ça d'un roman de Grisham ? | Open Subtitles | هذه اكثر من 20 قضية هل حصلتي على ذلك من أحد روايات غريشام |
vous avez la position que vous avez toujours voulu avoir. | Open Subtitles | لقد حصلتي علي الوظيفة التي لطالما أردتيها |
Joyeuses vacances. T'as le rôle. Becky, te voilà. | Open Subtitles | أعياد سعيدة لقد حصلتي على الدور مرحباً بيكي ها أنتي |
Inspecteur Parker, avez-vous reçu les images que je vous ai envoyées ? | Open Subtitles | المحققة باركر هل حصلتي على الصورة التي ارسلتها لك |
Durant la demi-heure, pendant laquelle j'étais sorti, tu as trouvé un petit-ami? | Open Subtitles | خلال النصف ساعة التي ذهبت فيها حصلتي على حبيب؟ |
vous avez eu votre doctorat à 18 ans. Astrophysique, c'est ça ? | Open Subtitles | كما أرى لقد حصلتي شهادة في الفلسفة وأنتي في سن الـ 18 |
Ok, où as-tu eu ces bols super chouettes ? | Open Subtitles | حسناً , من أين حصلتي على كل تلك الفيونكات الجميلات ؟ |
Fantastique. D'où vient-il ? | Open Subtitles | رائعة , من أين حصلتي عليها |