ويكيبيديا

    "حكومة إثيوبيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement éthiopien
        
    • du Gouvernement éthiopien
        
    • au Gouvernement éthiopien
        
    • Gouvernement botswanais
        
    • le Gouvernement de l'Éthiopie
        
    • autorités éthiopiennes
        
    • Gouvernement éthiopien a
        
    • Gouvernement éthiopien de
        
    le Gouvernement éthiopien tient le Secrétaire général Kofi Annan en haute estime et est profondément surpris des remarques qui lui sont attribuées. UN إن حكومة إثيوبيا تُكِّن للأمين العام كوفي عنان تقديرا كبيرا وهي مندهشة للغاية من الملاحظات التي نسبت إليه.
    le Gouvernement éthiopien a entrepris de ratifier, conformément à sa Constitution, les conventions internationales suivantes : UN وتقوم حكومة إثيوبيا حاليا، من خلال إجراءاتها الدستورية، بالتصديق على الاتفاقيات الدولية التالية:
    le Gouvernement éthiopien a également pleinement accepté la décision et a accepté de l'appliquer sans aucune réserve. UN كما قبلت حكومة إثيوبيا أيضا قبولا تاما ذلك القرار ووافقت على تنفيذه دون أية تحفظات.
    Les Gouvernements soudanais et sud-soudanais ont été informés de cette décision, qui a reçu l'adhésion du Gouvernement éthiopien. UN وقد تم إبلاغ حكومتي السودان وجنوب السودان ومفوضية الاتحاد الأفريقي بهذا القرار، الذي تؤيده حكومة إثيوبيا.
    le Gouvernement éthiopien est tout à fait résolu à mettre en œuvre la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN تلتزم حكومة إثيوبيا التزاما شديدا بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    le Gouvernement éthiopien est résolu à améliorer les services de soins maternels et infantiles. UN إن حكومة إثيوبيا ملتزمة بتحسين الخدمات الصحية المقدمة للأمهات وحديثي الولادة والأطفال.
    le Gouvernement éthiopien a formulé et mis en œuvre un certain nombre de politiques et de stratégies qui constituent un cadre efficace permettant d'améliorer la santé maternelle et néonatale. UN قامت حكومة إثيوبيا بوضع وتنفيذ عدد من السياسات والاستراتيجيات التي توفر إطارا فعالا لتحسين صحة الأمهات وحديثي الولادة.
    le Gouvernement éthiopien fait d'énormes efforts pour contenir l'épidémie. UN تبذل حكومة إثيوبيا جهودا جبارة من أجل احتواء الوباء.
    le Gouvernement éthiopien s'est borné à adopter une loi nationale pour le bien du pays, ce qui n'outrepasse aucunement ses droits au titre du principe de souveraineté des États. UN ولم تقم حكومة إثيوبيا إلا بإصدار قانون محلي لمصلحة البلد، وهو يندرج تماما في إطار حقوقها بموجب مبدأ سيادة الدول.
    le Gouvernement éthiopien s'acquitte donc ainsi de son obligation internationale de garantir les droits de l'homme internationalement reconnus au niveau national. UN وبذلك، تكون حكومة إثيوبيا قد امتثلت للالتـزام الدولي بأن تكفل على الصعيد الوطني نفاذ القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    le Gouvernement éthiopien a déposé des demandes d'indemnisation d'État à État. UN وقد قدمت مطالبات من دولة إلى دولة بالإنابة عن حكومة إثيوبيا.
    le Gouvernement éthiopien a fait part de sa volonté d'accueillir des cours régionaux, donnés en anglais ou en français. UN وقد أبدت حكومة إثيوبيا استعدادها لاستضافة دورات إقليمية، على أن تُلقى الدروس بالإنكليزية أو الفرنسية.
    En collaboration avec des organismes donateurs, le Gouvernement éthiopien a essayé de nouveaux moyens de lutter contre l'épidémie. UN وأجرت حكومة إثيوبيا بالتعاون مع الوكالات المانحة اختبارات لطرق جديدة لمكافحة الوباء.
    le Gouvernement éthiopien voudrait également exprimer son intérêt ferme pour la démarcation rapide de la frontière. UN وتود حكومة إثيوبيا أيضا أن تعرب عن اهتمامها الشديد بترسيم الحدود بسرعة.
    le Gouvernement éthiopien accorde une grande importance à la lutte antimines. UN ولا تزال حكومة إثيوبيا تولي الإجراءات المتعلقة بالألغام أهمية كبرى.
    En outre, le Gouvernement éthiopien accorde une grande importance au renforcement des capacités du bureau éthiopien pour la lutte antimines. UN علاوة على ذلك، تولي حكومة إثيوبيا أهمية كبيرة لتعزيز قدرة المكتب الإثيوبي للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    le Gouvernement éthiopien a engagé un programme dans le secteur de la santé, dont il vient cette année d'augmenter notablement le budget. UN وتقوم حكومة إثيوبيا بتنفيذ برنامج للقطاع الصحي، وقد ازدادت ميزانية ذلك القطاع هذا العام بشكل ملموس.
    On trouvera ci-après les réponses du Gouvernement éthiopien aux questions du Comité contre le terrorisme. UN ويرد أدناه ردود حكومة إثيوبيا على المسائل التي طرحتها لجنة مكافحة الإرهاب.
    La Mission dépêchée y rencontrera des représentants du Gouvernement éthiopien et du Gouvernement érythréen à Addis-Abeba et à Asmara, respectivement. UN وستسافر البعثة إلى أديس أبابا وأسمرا لمقابلة حكومة إثيوبيا وحكومة إريتريا.
    Actifs donnés au Gouvernement éthiopien et à l'Union africaine UN أصول مقدمة على سبيل الهبة إلى حكومة إثيوبيا والاتحاد الأفريقي
    Assistance au Gouvernement botswanais (DP/FPA/BWA/3); UN تقديم المساعدة إلى حكومة إثيوبيا (DP/FPA/ETH/4)؛
    C'est aussi avec le même espoir que la présidence en exercice a pris note de la disponibilité exprimée par le Gouvernement de l'Éthiopie pour la reprise des négociations indirectes. UN وبذات القدر من التفاؤل أحاطت الرئاسة الحالية علما بما أعربت عنه حكومة إثيوبيا من استعداد لاستئناف المفاوضات غير المباشرة.
    À cet égard, le Comité consultatif a été informé que la CEA avait reçu des assurances des autorités éthiopiennes en ce qui concerne l'entrée dans le pays de matériaux et d'articles importés tels que le ciment, le matériel informatique et le matériel de sécurité. UN وفي هذا الصدد، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تلقت تطمينات من حكومة إثيوبيا بشأن السماح بإدخال جميع المواد المستوردة، مثل الإسمنت، وتكنولوجيا المعلومات، ومعدات الأمن.
    Considérant que la décision du Gouvernement éthiopien de célébrer le Millénaire éthiopien concourt à la promotion d'une culture de paix aux niveaux national, régional et international, UN وإذ تضع في اعتبارها مساهمة قرار حكومة إثيوبيا الاحتفال بالألفية الإثيوبية في الترويج لثقافة السلام على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد