ويكيبيديا

    "حلقة عمل الغابات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • atelier sur les forêts
        
    f) L'efficacité des mesures, en suivant les directives indicatives données dans l'annexe à la décision 2/CP. 13 (Indonésie, atelier sur les forêts); UN (و) فاعلية الإجراءات، باستخدام الإرشاد الموجود في مرفق القرار 2/CP.13 (إندونيسيا، حلقة عمل الغابات
    d) D'utiliser des moyens de télédétection (Chine, atelier sur les forêts); UN (د) استعمال الاستشعار عن بُعد (الصين، حلقة عمل الغابات
    e) D'appliquer à l'ensemble des approches générales une méthode commune, fondée sur la télédétection et une vérification minimale sur le terrain, pour obtenir un niveau de fiabilité convenu (Inde, atelier sur les forêts); UN (ﻫ) استعمال منهجية مشتركة في جميع المقاربات السياسات، استنادا إلى التحقق بالاستشعار عن بُعد والتحقق الأرضي في حده الأدنى، بما يحقق مستوى محدداً من الثقة (الهند، حلقة عمل الغابات
    f) Soutenir activement les mesures prises pour recueillir des enseignements utiles tirés de l'expérience (Chine, atelier sur les forêts); UN (و) تقديم دعم نشيط للعمليات المبكرة لجمع نتائج التجارب القيمة (الصين، حلقة عمل الغابات
    f) La définition de paramètres nationaux (Norvège, atelier sur les forêts); UN (و) وضع بارامترات نوعية لكل بلد (النرويج، حلقة عمل الغابات
    m) Encourager des mesures immédiates de la part des pays en développement (Australie, MISC.4/Add.1; CE et ses États membres, atelier sur les forêts) ou reconnaître les mesures ainsi prises (Mexique, MISC.4/Add.1); UN (م) تشجع (أستراليا، Misc.4/Add.1؛ الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، حلقة عمل الغابات) أو تعترف بالعمل الذي أدته البلدان النامية حتى الآن (المكسيك، Misc.4/Add.1)؛
    d) Une combinaison cohérente de mesures internationales et nationales (Argentine, MISC.5; États-Unis, atelier sur les forêts) intégrées dans la stratégie globale pour un développement national durable (Chine, atelier sur les forêts); UN (د) مزيج متناسق من السياسات الدولية والتدابير المحلية (الأرجنتين، Misc.5؛ الولايات المتحدة، حلقة عمل الغابات)، يتكامل مع استراتيجية شاملة للتنمية الوطنية المستدامة (الصين، حلقة عمل الغابات
    g) Tenir compte d'effets positifs multiples, tels que le paiement de services liés à l'environnement, en vue d'élargir les sources de financement (Chine, atelier sur les forêts); UN (ز) أن تضمن المشاركة في المنافع مثل المدفوعات من أجل الخدمات البيئية بهدف توسيع موارد التمويل (الصين، حلقة عمل الغابات
    d) Le suivi (Mexique, MISC.4/Add.1; AOSIS, MISC.5/Add.2; Norvège, atelier sur les forêts) et la notification (Norvège, atelier sur les forêts); UN (د) الرصد (المكسيك، Misc.4/Add.1؛ تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2؛ النرويج، حلقة عمل الغابات (والإبلاغ (النرويج، حلقة عمل الغابات
    f) Les accords bilatéraux devraient être encouragés, notamment pour le renforcement des capacités et le transfert de technologies visant à stimuler le mécanisme REDD (Indonésie, atelier sur les forêts); UN (و) يجب تشجيع القنوات الثنائية، بما في ذلك من أجل بناء القدرات ونقل التكنولوجيا بما يشجع خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها (إندونيسيا، حلقة عمل الغابات
    ii) Un Fonds international du mécanisme REDD, financé par des contributions volontaires et des mécanismes de marché non compensatoires (Tuvalu, atelier sur les forêts); UN `2` صندوق دولي لخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها، من مساهمات اختيارية وترتيبات سوقية غير المعاوضة (توفالو، حلقة عمل الغابات
    b) Un mécanisme multilatéral assorti de procédures simples, garantissant l'attribution et la gestion transparentes des ressources et leur distribution équitable (Indonésie, atelier sur les forêts); UN (ب) قناة متعددة الأطراف مع إجراءات بسيطة، وشفافية في تخصيص الموارد والإدارة توزيع عادل للموارد (إندونيسيا، حلقة عمل الغابات
    e) Un fonds international pour la réduction des émissions découlant du déboisement et de la dégradation des forêts (Tuvalu, atelier sur les forêts), doté de la structure de gouvernance suivante: UN (ﻫ) صندوقاً دولياً لخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها (توفالو، حلقة عمل الغابات) يكون له هيكل إداري كالتالي:
    p) Tenir compte des enseignements tirés de l'expérience, y compris des enseignements fournis par d'autres instances internationales (Australie, MISC.5/Add.2), et des résultats pertinents des activités de démonstration (États-Unis, Indonésie, atelier sur les forêts) et des initiatives volontaires en ce qui concerne les marchés des droits d'émission de carbone (Indonésie, atelier sur les forêts); UN (ع) تتضمن الدروس المستفادة، بما في ذلك دروس من المنتديات الدولية الأخرى (أستراليا، Misc.5/Add.2) والنواتج ذات الصلة من أنشطة البيان العملي (الولايات المتحدة، إندونيسيا، حلقة عمل الغابات)، ومن المبادرات الاختيارية في سوق الكربون (إندونيسيا، حلقة عمل الغابات
    h) Les flux financiers publics restent essentiels pour aider les pays à remplir les conditions nécessaires au mécanisme REDD fondé sur les résultats (CE et ses États membres, atelier sur les forêts); UN (ح) ستظل التدفقات المالية الحكومية ضرورية لمساعدة البلدان على الوفاء باشتراطات آلية خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها القائمة على أساس الإنجاز (الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، حلقة عمل الغابات
    b) Une combinaison de méthodes reposant et ne reposant pas sur les marchés (Argentine, MISC.1; Papouasie-Nouvelle-Guinée, Mexique, Nouvelle-Zélande, MISC.4/Add.1; Norvège, Belize et autres, MISC.5; CE et ses États membres, Inde, atelier sur les forêts), telles que: UN (ب) مزيج من النهج السوقية وغير السوقية (الأرجنتين، Misc.1؛ بابوا غينيا الجديدة، المكسيك، نيوزيلندا، Misc.4/Add.1؛ النرويج، بليز وآخرون، Misc.5؛ الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، حلقة عمل الغابات)، مثل:
    52. Les Parties ont proposé d'accorder la même importance à tous les éléments énoncés au paragraphe 1 b) iii) du Plan d'action de Bali (Indonésie, Suriname, MISC.5/Add.2; Chine, Inde, atelier sur les forêts); de donner la priorité à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts (Japon, MISC.4/Add.1; Australie, CE et ses États membres, MISC.4/Add.1; Indonésie, Norvège, atelier sur les forêts). UN 52- اقترحت الأطراف معاملة جميع عناصر الفقرة 1(ب)`3` من خطة عمل بالي بنفس الأهمية (إندونيسيا، سورينام، Misc.5/Add.2؛ الصين، الهند، حلقة عمل الغابات)؛ يجب إعطاء أولوية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها (اليابان، Misc4/Add.1؛ أستراليا، الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، Misc.4/Add.1؛ إندونيسيا، النرويج، حلقة عمل الغابات).
    j) Promouvoir une gestion durable des forêts (Japon; Papouasie-Nouvelle-Guinée, MISC.4/Add.1; Belize et autres, Norvège, MISC.5; AOSIS, Australie, CE et ses États membres, Suriname, MISC.5/Add.2; Malaisie, Norvège, atelier sur les forêts) et être compatibles avec une gestion durable des terres (CE et ses États membres, atelier sur les forêts); UN (ي) تشجع الإدارة الحرجية المستدامة (اليابان، بابوا غينيا الجديدة، Misc.4/Add.1؛ بليز وآخرون، النرويج، Misc.5؛ تحالف الدول الجزرية الصغيرة، أستراليا، الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، سورينام، Misc.5/Add.2؛ ماليزيا، النرويج، حلقة العمل المعنية بالغابات) وتتناسق مع إدارة الأراضي بطريقة مستدامة في الأجل الطويل (الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، حلقة عمل الغابات
    f) De mettre en place des dispositifs fiables (Australie, MISC.4/Add.1 et MISC.5/Add.2; Norvège, NouvelleZélande, MISC.5), fondés sur une vérification expost (CE et ses États membres, atelier sur les forêts), comparable au système que les Parties visées à l'annexe I ont établi en application de l'article 8 du Protocole de Kyoto (Norvège, atelier sur les forêts); UN (و) وضع نظم مكينة ومتينة (أستراليا، Misc.4/Add.1 وMisc.5/Add.2؛ نيوزيلندا، النرويج، Misc.5)، استناداً إلى التحقق اللاحق (الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، حلقة عمل الغابات) يماثل نظام الاستعراض بواسطة الخبراء الذي وضعته الدول المدرجة في المرفق الأول بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو (النرويج، حلقة عمل الغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد