Tu ne comprends pas que tu peux ruiner ta vie, avec un type pareil ? | Open Subtitles | مونيكا، هل تفهم أنك يمكن أن تدمر حياتك مع رجل مثل هذا؟ |
Comment tu sais si tu veux passer ta vie avec quelqu'un ? | Open Subtitles | كيف تعرف بأنك تريد أن تقضي بقية حياتك مع شخص ما؟ |
Profite du meilleur moment de ta vie avec les avions de chasse. | Open Subtitles | لتذهب وتستمتع بأهم لحظة في حياتك مع الطائرات النفاثة |
Etes-vous vraiment prête à passer le reste de votre vie avec quelqu'un que vous savez que vous n'aimerez jamais ? | Open Subtitles | ها انت حقا مستعدة لقضاء بقية حياتك مع شخص انت تعرفين انك لن تحبية ابدا ؟ |
C'est vivre sa vie avec plusieurs amants. | Open Subtitles | إنها مرتبطة بعيش حياتك مع شركاء محبين متعددين. |
Tu passes un an de ta vie avec une femme magnifique, intelligente, sexy, et... | Open Subtitles | تقضي سنة من حياتك مع فتاة جميلة ، ذكية وفاتنة ... |
Tu es juste une enfant si tu es prête à prendre une décision qui pourrait ruiner le reste de ta vie avec un garçon que tu connais à peine. | Open Subtitles | إنكِمجردطفلةمستعدةبأنتتخذقراراً .. قد يفسد بقية حياتك مع فتاً بالكاد تعرفينه |
ta vie avec ce Scott aurait été parfaite. | Open Subtitles | كيف حياتك مع هذه سكوت كان يمكن أن يكون مثاليا. |
Quand tu ressasses ta vie avec quelqu'un, tu te demandes des fois : | Open Subtitles | عندما تنظر للوراء في حياتك مع شخص أحيانا تتساءل |
Je suis là ce soir parce que, quand tu veux passer le reste de ta vie avec quelqu'un, tu veux que le reste de ta vie commence tout de suite. | Open Subtitles | أنا هنا لأن عندما تكتشف أن عليك أن تبقى بقية حياتك مع شخص ما فتريد من بقية حياتك أن تبدأ بأسرع وقت |
T'as rien dans le crâne ? Tu vois pas que tu bousilles ta vie ? Avec ce taré, ces mecs armés. | Open Subtitles | ألا ترى أنك تدمّر حياتك مع ذلك المهووس ومجموعة المولعين بالقتال أولئك؟ |
Quand tu partages ta vie avec quelqu'un, tu lui parle, tu réfléchis avec elle, tu prends des décisions avec elle, tu est loyal envers elle. | Open Subtitles | عندما تشارك حياتك مع شخص، تتحدث معه، تفكر معه، تتخذ القرارات معه، تكون مخلصًا له. |
Peux-tu me jurer que tu aurais été heureux de finir ta vie avec cette femme ? | Open Subtitles | و ان تخبرني أنك ستكون سعيدا بإمضاء بقية حياتك مع تلك الإمرأة؟ |
Si tu veux passer ta vie avec elle, tu devra déterminer quelles choses tu veux partager avec elle. | Open Subtitles | أعني، إن اخترت قضاء بقية حياتك مع هذا الشخص، حينها عليك أن تقرر كم ستشارك معها. |
C'est parce que ta place est ici, dans ta vie, avec cette magnifique femme assise à côté de toi. | Open Subtitles | إنه بسبب أنك تنتمي إلى هنا , في حياتك , مع هذه المرأة الرائعة التي تجلس بجانبك |
Mais plus particulièrement vous aller leur parler de votre vie avec votre mari... | Open Subtitles | ولكن الأغلب أنك ستخبرينهم بخصوص حياتك مع زوجك |
Vous devez vous connaitre avant de partager votre vie avec quelqu'un. | Open Subtitles | تحتاجين إلى معرفة نفسك أولاً قبل أن تُشاركى حياتك مع اى شخص |
Passer votre vie avec une réfugiée d'une guerre tombée dans l'oubli. | Open Subtitles | ما تبقى من حياتك مع لاجئة من حرب نسيها الجميع؟ |
Si on veut partager le moment le plus romantique de sa vie avec Robert le pilote. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد ، إذا كنتَ تريد مشاركة أكثر لحظة رومانسية من حياتك مع طيّار الهليكوبتر |
Ce qui s'est passé sur ce tronc d'arbre est du passé, et tu dois vivre avec. | Open Subtitles | الذي كتب في جسر الشجرة قد كتب ويجب عليك أن تعيشي حياتك مع ما يحصل |
Vous préférez gâcher vos vies avec Jinx et le boys band du coin, moi, je suis votre Berry Gordy. | Open Subtitles | (انظر , أنا أتفهم إن كنت تريد اضاعة حياتك مع (جينكس) و فرقة (باك يارد بوغي أو مهما يكن و لكنني أشبه بـ(بيري قوردي) مالك شركة التسجيلات هنا |