| Observations finales du Directeur général et du Président | UN | ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي والرئيس |
| Point 18 : Observations finales du Directeur général et du Président | UN | البند ١٨: ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي والرئيس |
| La Commission va maintenant entendre les déclarations de clôture des délégations. | UN | سوف تستمع الهيئة الآن إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Le Colloque a pris fin avec les remarques de clôture des coorganisateurs. | UN | واختُتمت الندوة بملاحظات ختامية من الجهات المشاركة في التنظيم. |
| Le Comité préparatoire clôturera sa première session par les déclarations de clôture du Président et des Coprésidents du Comité ainsi que du Secrétaire général de la Conférence. | UN | ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر. |
| Nous entendrons ensuite les déclarations finales des délégations. | UN | وبعد ذلك، نستمع إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Point 12 : Déclarations finales de la Directrice générale et du Président. | UN | البند ١٢: ملاحظات ختامية من المديرة التنفيذية والرئيس |
| Point 11. Déclarations de clôture de la Directrice générale et du Président | UN | البند ١١: ملاحظات ختامية من المديرة التنفيذية والرئيس |
| Observations finales du Secrétaire général adjoint de la CNUCED, M. Carlos Fortin | UN | ملاحظات ختامية من وكيل الأمين العام للأونكتاد، السيد كارلوس فورتين |
| 18. Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil | UN | ١٨ - ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي ورئيس المجلس |
| Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil | UN | ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي ورئيس المجلس |
| 17. Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil | UN | ١٧ - ملاحظات ختامية من المدير التنفيذي ورئيس المجلس |
| 11. Observations finales du sous-groupe de travail sur le soutien sanitaire | UN | 11 - ملاحظات ختامية من الفريق العامل الفرعي الطبي |
| La Commission va maintenant entendre les déclarations de clôture des délégations. | UN | تستمع الهيئة الآن إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| L'Assemblée continuera ensuite à entendre les orateurs inscrits sur la liste. Suivront enfin les allocutions de clôture des Coprésidents et la clôture de la Réunion plénière de haut niveau. | UN | وبعد ذلك ستواصل الجمعية العامة الاستماع إلى المتكلمين الذين تدرج أسماؤهم في القائمة، تليهم بيانات ختامية من الرؤساء المشاركين واختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
| Conformément au calendrier dont nous avons convenu, nous allons commencer par l'examen et l'adoption du rapport de la Commission et nous entendrons ensuite les déclarations de clôture des délégations. | UN | ووفقا للجدول الزمني المتفق عليه لأعمالنا، سننظر أولا في تقرير الهيئة ونعتمده، ثم نستمع بعد ذلك إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Selon le programme de travail qui a été convenu, nous allons d'abord examiner et adopter le rapport de la Commission, puis nous écouterons les déclarations de clôture des délégations. | UN | ووفقا للجدول الزمني لعملنا المتفق عليه، سننظر أولا في تقرير الهيئة واعتماده، وبعد ذلك، نستمع إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Le Comité préparatoire clôturera sa première session par les déclarations de clôture du Président et des Coprésidents du Comité ainsi que du Secrétaire général de la Conférence. | UN | ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر. |
| Discours de clôture du Président de la Plénière | UN | ملاحظات ختامية من رئيس الاجتماع العام |
| Remarques de clôture du Directeur de la Division du budget et des finances du Département de l'appui aux missions | UN | ألف - ملاحظات ختامية من مدير شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية في إدارة الدعم الميداني |
| Nous entendrons ensuite les déclarations finales des délégations. | UN | وبعد ذلك، سنستمع إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Nous entendrons ensuite les déclarations finales des délégations. | UN | وبعد ذلك، نستمع إلى بيانات ختامية من الوفود. |
| Observations finales de M. Alec Erwin, ministre sud-africain du commerce et de l'industrie, | UN | ملاحظات ختامية من السيد أليك إروين وزير التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا، ورئيس اﻷونكتاد التاسع |
| Point 11. Déclarations de clôture de la Directrice générale et du Président | UN | البند ١١: ملاحظات ختامية من المديرة التنفيذية والرئيس |