"خشي" - قاموس عربي فرنسي

    خَشِي

    فعل

    ويكيبيديا

    "خشي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • craignait
        
    • avait peur
        
    • craignaient
        
    • eu peur
        
    • sont à craindre
        
    Mohammad Shawkat a disparu de l'hôpital, peut-être parce qu'il craignait la vengeance des policiers s'il persistait à les poursuivre en justice. UN واختفى محمد شوكت من المستشفى ﻷنه، فيما يبدو، خشي من انتقام الشرطة لو أنه اتخذ اجراء في حالته.
    Ces changements furent critiqués par le Parlement qui craignait que les magistrats éprouvent des difficultés à les appliquer. UN وقد تعرضت هذه التغييرات لانتقادات من جانب البرلمان الذي خشي أن يتعرض القضاة لصعوبات في تطبيقها.
    Gareth craignait leur puissance et leur influence. Open Subtitles جاريث قد خشي من قوتهم و نفوذهم إنني لا أستطيع إثبات ذلك بعد
    Il avait peur que la petite raconte que sa famille avait été tuée par des pillards, et que ces pillards révèlent pour qui ils travaillent. Open Subtitles خشي صاحب الحانة أن تقول الصغيرة إن قطاع الطرق قتلوا عائلتها وإن يقول قطاع الطرق لمصلحة من يعملون
    Il avait peur de mourir. Open Subtitles لقد خشي الموت بشدة
    Certains craignaient de porter plainte contre le SNRS, et ceux qui l'avaient fait attendaient la suite qui y serait donnée. UN وفي حين خشي البعض تقديم شكاوى ضد جهاز الأمن والمخابرات الوطني قام آخرون بذلك ولكنهم ينتظرون نتائج شكاواهم.
    Nombreux étaient ceux qui craignaient qu'une fois l'affrontement Est-Ouest terminé l'Europe s'occuperait uniquement de ses propres affaires. UN لقد خشي العديدون من أن يؤدي اختفاء المواجهة بين الشرق والغرب إلى عودة أوروبا للانصراف كلية إلى شؤونها الخاصة.
    Le commissaire principal Durk croit-il vraiment que M. Tanner a tué Sir Roger, - puis qu'il a eu peur et s'est tué ? Open Subtitles "هل يعتقد حقاَ أن " تانر قتل السيد ثم خشي وانتحر ؟
    78. Les équipements de grandes dimensions peuvent être stockés en l'état, une fois vidés de leurs produits, ou placés dans des conteneurs de dimensions adaptées (réservoirs) ou des emballages plastique lourds si des fuites sont à craindre. UN 78 - ينبغي للمعدات الكبيرة، التي تم تفريغها أن تخزن كما هي أو أن توضع داخل حاوية كبيرة (برميل خشبي يوضع داخله البرميل الصلب المحتوي على النفاية) أو داخل لفة ثقيلة من البلاستيك إذا خشي عليها من التسرب.
    Compte tenu des menaces proférées contre lui, il craignait que toute plainte adressée aux autorités indiennes ne lui vaille de nouveaux sévices. UN ونظراً للتهديدات التي تلقاها، خشي صاحب الشكوى من أن تؤدي أي شكاوى يقدمها إلى السلطات الهندية نفسها إلى الإمعان في إساءة معاملته.
    Compte tenu des menaces proférées contre lui, il craignait que toute plainte adressée aux autorités indiennes ne lui vaille de nouveaux sévices. UN ونظراً للتهديدات التي تلقاها، خشي صاحب الشكوى من أن تؤدي أي شكاوى يقدمها إلى السلطات الهندية نفسها إلى الإمعان في إساءة معاملته.
    Compte tenu des menaces proférées contre lui, il craignait que toute plainte adressée aux autorités indiennes ne lui vaille de nouveaux sévices. UN ونظراً للتهديدات التي تلقاها، خشي صاحب الشكوى من أن تؤدي أي شكاوى يقدمها إلى السلطات الهندية نفسها إلى مزيد من إساءة المعاملة.
    Compte tenu des menaces proférées contre lui, il craignait que toute plainte adressée aux autorités indiennes ne lui vaille de nouveaux sévices. UN ونظراً للتهديدات التي تلقاها، خشي صاحب الشكوى من أن تؤدي أي شكاوى يقدمها إلى السلطات الهندية نفسها إلى مزيد من إساءة المعاملة.
    Compte tenu des menaces proférées contre lui, il craignait que toute plainte adressée aux autorités indiennes ne lui vaille de nouveaux sévices. UN ونظراً للتهديدات التي تلقاها صاحب الشكوى، فإنه خشي من أن تؤدي أي شكاوى يقدمها إلى السلطات الهندية نفسها إلى الإمعان في إساءة معاملته.
    Dennis avait peur du noir. Des tas d'enfants ont peur du noir. Open Subtitles (دينيس) خشي الظلام، وثمّة أطفال كثيرون يخشون الظلام
    Qu'il a tuée parce qu'il avait peur qu'elle parle. Open Subtitles قتلها لأنه خشي أن تتحدث
    Il avait peur de la mort... comme moi maintenant... Open Subtitles ..... لقد خشي الموت ... أنا, مثله
    Navré que Sayid ait dû t'attacher, mais il avait peur que tu t'enfuies avant qu'on puisse parler. Open Subtitles أعتذر عن تقييد (سعيد) إيّاكَ ولكنّه خشي أن تفرّ قبل أن تتاح لنا فرصة الحديث
    Comme leur centre avait reçu un avertissement par téléphone, les pompiers de la défense civile craignaient qu'il soit visé. UN ولما كان مركز الدفاع قد تلقى إنذارا هاتفيا، خشي رجال الإطفاء فيه أن يستهدفه القصف.
    Alors que les pays en développement cherchaient à obtenir des prix plus rémunérateurs pour leurs exportations de matières premières, beaucoup de pays occidentaux craignaient la formation de cartels et beaucoup de pays en développement soupçonnaient l'Occident de chercher à leur faire porter le poids de l'ajustement en relevant le prix de ses exportations de produits manufacturés. UN ومع سعي البلدان النامية ﻹيجاد سبل تمكنها من الحصول على أسعار مجزية أكثر لصادراتها من المواد الخام، خشي كثيرون في الغرب من تكون اتحادات لمنتجي السلع، كما أخذ عدد كبير من البلدان النامية يتشكك في قيام الغرب بتحركات هدفها نقل عبء التكيف اليها من خلال زيادة أسعار الصادرات المصنعة.
    Le premier ministre Yoshihiko Noda a déclaré qu’il avait décidé d’acquérir les îles au nom du gouvernement central japonais pour empêcher que ce ne soit le gouverneur de Tokyo, Shintaro Ishihara, qui les achète au moyen de fonds municipaux. Noda a eu peur qu’Ishihara, réputé pour être un démagogue nationaliste, essaie d’occuper les îles ou de trouver d’autres façons de les utiliser en guise de provocation envers la Chine. News-Commentary وزعم رئيس الوزراء اليابان يوشيهيكو نودا آنذاك أنه قرر شراء الجزر لصالح الحكومة المركزية اليابانية لمنع حاكم طوكيو شينتارو إيشيهارا من شرائها بأموال بلدية. ويبدو أن نودا خشي أن يحاول إيشيهارا، الذي كان معروفاً بموقفه القومي المتشدد، احتلال الجزر أو إيجاد سبل أخرى لاستخدامها لاستفزاز الصين.
    80. Les équipements de grandes dimensions peuvent être stockés en l'état, une fois vidés de leurs produits, ou placés dans des conteneurs de dimensions adaptées (fûts de suremballage) ou des emballages plastique lourds si des fuites sont à craindre. UN 80 - ينبغي للمعدات الكبيرة، التي تم تفريغها أن تخزن كما هي أو أن توضع داخل حاوية كبيرة (برميل خشبي يوضع داخله البرميل الصلب المحتوي على النفاية) أو داخل لفة ثقيلة من البلاستيك إذا خشي عليها من التسرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد