Tu ne peux affronter ta tristesse, ta peur. Tu es bloqué. | Open Subtitles | لا يمكنك مواجهة حزنك و خوفك لا يمكنك التقدم إلى الأمام |
Et ce que j'ai appris c'est que la meilleure façon d'éradiquer ta peur c'est de l'affronter. | Open Subtitles | وتعلّمتُ أن أفضل طريقة لإنهاء خوفك هي مواجهته بنفسك. |
Tu utilises la nourriture pour masquer ta peur de ne pas être aimé et de ce fait de rester seul pour toujours. | Open Subtitles | أنت فقط تستخدم الطعام لإخفاء خوفك الواقعي بأنك لن تجد الحب أبدًا وبالتالي ستعيش وحيدًا للأبد |
Essayez seulement de maîtriser votre peur afin qu'elle ne vous empêche pas d'atteindre votre but. | Open Subtitles | .. ولكن لا تجعل خوفك يكبر بحيث يمنعك من تحقيق هدفك .. |
Mais si nous avons cette conversation, c'est parce que tu as peur de lui dire. | Open Subtitles | لكن خوفك من قول ذلك هو السبب الحقيقي لخوضنا هذه المحادثة |
Vaincs tes peurs comme le ferait un Audacieux, mais fais-le vite. | Open Subtitles | حتى تستطعين إبعاد خوفك مثل ما يفعل الشجعان. ولكن افعليها بسرعة. |
Ça dit que pour battre ta peur, tu n'as qu'à l'associer à quelque chose qui te rend heureux. | Open Subtitles | ،وقد كتب إن أردت قهر خوفك كل ما عليك فلعه هو مشاركته مع شيء يجعلك سعيداً |
Si tu veux apprendre à contrôler ton pouvoir, tu dois apprendre à contrôler ta peur. | Open Subtitles | إن أردت تسخير قوتك عليك تعلم السيطرة على خوفك |
Domine ta peur. Fais-en ton alliée. | Open Subtitles | هاجمي الكلب الذي ينبح، أجعلي خوفك حليفاً لك. |
Et si tu ne peux pas passer au dessus de ta peur de me blesser tu penses que ça serait bizarre si je te demandais de me gifler ? | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع التغلب على خوفك من انك تجرحني هل تعتقد اني غريب الاطوار اذا سألتك ان تصفعني؟ |
Tu as suivi ta peur et elle t'a conduit ici, dans mes bras. | Open Subtitles | انت اتبعت خوفك وجلبك إلى هنا هنا إلى يدي |
Non, je suis fatigué d'être un esclave de ta peur des toilettes publiques. | Open Subtitles | كلاّ، لقد سئمتُ من كوني عبيداً لـ خوفك من المراحيض العموميّة. |
La confrontation est inévitable, chère gamine. ta peur se révélera être notre plus grand désavantage | Open Subtitles | لا مفرّ من المواجهة أيّتها الطفلة، خوفك سيبيت نقطة ضعفنا العظمى. |
"ta peur vient du fait que tu as le sentiment de ne rien contrôler." | Open Subtitles | إن خوفك ينبع من شعورك بأنك لا تملك السيطرة |
Et les gens, ne laissez pas votre peur de ce qui pourrait arriver rien faire arriver. | Open Subtitles | وأيها الناس ، لا تدع خوفك من مما يحدث لا يحدث شيء |
Bref, je pense que votre peur de la mort provoque vos insomnies, qui provoquent votre comportement bizarre. | Open Subtitles | أظن أن خوفك من الموت هو السبب في أرقك مما يستحث سلوكك المضطرب |
Ce qui est important, c'est qu'on a trouvé le moment précis où votre peur de l'avion est apparue. | Open Subtitles | أهم شيء .. أننا وجدنا اللحظة الحاسمة التي طورتي بها خوفك من الطيران |
Tu dis ça parce que tu as peur, mais, tu te souviens comment c'était quand on s'est rencontrés? | Open Subtitles | خوفك هو سبب أقوالك هذه، لكن ألا تتذكرين لقاءنا؟ |
Parce que t'as peur. Je peux le sentir sur toi de l'autre bout du terrain. | Open Subtitles | لأنك خائف، بوسعي شم خوفك من الناحية الأخرى من الملعب. |
Chaque jour, tu dois sauter d'un toit ou te jeter devant un train pour affronter tes peurs ? | Open Subtitles | كل يوم لديك قفز من فوق سطح أو الوقوف أمام قطار لتفقد خوفك ؟ |
J'imagine que vous avez peur de vous ouvrir à autrui. | Open Subtitles | أنا أتوقع عن خوفك الحقيقي من أن تصارحها |
Tu pourrais avoir peur de moi, mais tu le contrôle. | Open Subtitles | ربما تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك |