ويكيبيديا

    "داخل رأسك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans ta tête
        
    • dans votre tête
        
    • intérieur de votre tête
        
    Parce que je ne voulais pas rentrer dans ta tête et te faire flipper encore. Open Subtitles لأني لم أرد أن أضع الأمر داخل رأسك وأجعلك تفزع من جديد
    Elle va entrer dans ta tête et te faire faire des choses que tu aurais jamais rêvé pouvoir faire. Open Subtitles تلك الإمرأةِ سَتدخُلُ داخل رأسك وستجْعلُكِ تَقومين بأشياء لم تحلمي من قبل بأنَّك ستقومين بها.
    Fais confiance à cette petite voix dans ta tête. Open Subtitles فقط ثقي بصوتك الخافت الموجود في داخل رأسك
    Cette voix dans votre tête... le jour où ça va se calmer... pensez-vous que ça va vous apporter la paix ? Open Subtitles ذلك الصوت داخل رأسك ذلك اليوم الذى لم يكن هادئاً هل تظن ذلك سيجلب لك السلام ؟
    Avec celle-ci, vous pouvez entendre le démon dans votre tête. Open Subtitles وهذا يشدّك، بينما تسمع صوت الشيطان داخل رأسك.
    Et ils mettent un récepteur dans ta tête maintenant. Open Subtitles أزرار الأذن. و يضعون الريسيفر داخل رأسك الآن
    Imagine une balle, dans ta tête. Tu veux ? Open Subtitles أريدك أن تتخيل رصاصة داخل رأسك هلي يمكنك فعل هذا من أجلي؟
    Mec, c'est tellement bon d'écouter ce qu'il se passe dans ta tête. Open Subtitles أنه من الرائع لسماع مالذي يحدث داخل رأسك
    OK, va falloir que je m'habitue à l'ordinateur dans ta tête. Open Subtitles صحيح ، علي التعود على وجود تلك الشريحة في داخل رأسك
    Quoi que ce soit, ce qui se passe dans ta tête, ça détruit notre mariage. Open Subtitles كل ما هو هذا يحدث داخل رأسك ، إنه تدمير زواجنا.
    Ça n'aurait pas été drôle du tout si ça avait été seulement dans ta tête. Open Subtitles هذا لن يكون ممتعاً لو كان فى داخل رأسك فقط
    Ces cris incessants dans ta tête, c'est horrible à vivre. Open Subtitles أعلم تلك الصرخات داخل رأسك التي تأبى التوقّف. إنّه مكانٌ مخيف.
    Je crois que tu as cent personnes qui vivent dans ta tête, mais que tu es la personne la plus seule que je connaisse. Open Subtitles أعتقد أن لديك مائة شخص . . عاشوا داخل رأسك
    Cette femme entrera dans ta tête et te fera faire des choses que tu n'aurais pas aimé faire en rêve. Open Subtitles تلك الإمرأةِ سَتدخُلُ داخل رأسك وستجْعلُكِ تَقومين بأشياء لم تحلمي من قبل بأنَّك ستقومين بها.
    Tu dois voir au-delà des murs, apprendre à vivre dans ta tête. Open Subtitles عليك النظر إلى ما وراءها تعلم أن تعيش داخل رأسك
    Je t'assure que... ton esprit est vivant et bien en place dans ta tête. Open Subtitles ...أنا أؤكد لك عقلك حي و بأفضل حال داخل رأسك
    Tu as créé cet endroit, cet espace dans votre tête le monstre ne pouvait pas y accéder. Open Subtitles لقد قمت بإنشاء هذه المساحه لا أحد يستطيع الوصول للمساحه في داخل رأسك
    Le lecteur doit se mettre à votre place, être dans votre tête. Open Subtitles القارئ يحتاج إلى الحصول على تحت بشرتك، داخل رأسك.
    Des voix dans votre tête, qui vous faisaient peur. Open Subtitles عن الأصوات التي داخل رأسك تلك التي تخيفك؟
    Libérez de l'espace dans votre tête pour que la réflexion naturelle puisse se mettre en place. Open Subtitles إفسح المجال داخل رأسك حتى تخلق مساحة للتفكير الطبيعي بأن يحدث
    dans votre système sécurisé et à l'intérieur de votre tête. Open Subtitles ‫في قاعدة بياناتك الأمنية ‫وفي داخل رأسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد