ويكيبيديا

    "دعنا نتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Parlons de
        
    • Parlons d'
        
    • Parlons-en
        
    • Parlons un
        
    • parlons des
        
    - Parlons de Jacques Grande ! - Non ! Ne le mêle pas à ça. Open Subtitles حقا, دعنا نتحدث عن جاك غراندي لا, لندع هذا الشخص خارج الموضوع
    Bon, vous voulez savoir pour la dette. Parlons de la dette. Open Subtitles حسنا انت سألت عن الدين دعنا نتحدث عن الدين
    Parlons de sexe, à ceux qui sont chez eux ou ici dans la foule Open Subtitles دعنا نتحدث عن الجنس الآن للناس في المنازل أو بين الجمهور
    Maintenant, Parlons de l'incident à Clockworks. Open Subtitles هذا جيد الآن دعنا نتحدث عن الحادث في المشفى
    Je vous prie, Parlons d'autre chose. Open Subtitles ـ ربما أنت يجب أن ـ من فضلك؛ دعنا نتحدث عن شيء آخر
    Maintenant, s'il te plaît, Parlons-en à la maison. Open Subtitles الآن دعنا نتحدث عن ذلك في المنزل.
    Allez, prêcheur, assez de moi, Parlons de vos actes sombres et vilains. Open Subtitles لذا كفى حديثاً عني أيها الرجل الواعظ دعنا نتحدث عن ظلامك ، هلا بدأنا ؟
    - Francis a été contrarié. Mais c'est le passé. Parlons de l'avenir. Open Subtitles لكن هذا من الماضي، دعنا نتحدث عن المستقبل
    Parlons de joindre nos forces pour régler la situation. Open Subtitles دعنا نتحدث عن الانضمام إلى القوات للتعامل مع المواقف
    Mais d'abord Parlons de ce que tout le monde a en tête. Open Subtitles ولكن اولاً, دعنا نتحدث عن ما يدور في ذهن الجميع
    Parlons de la vrai raison pour laquelle tu n'aime pas l'école privée Open Subtitles دعنا نتحدث عن السبب الحقيقي في عدم حبك للمدارس الخاصة
    Très bien, Parlons de contrats pharmaceutiques. Open Subtitles حسنا ، جيد ، دعنا نتحدث عن العقود الصيدلية
    Parlons de votre alter ego, le fameux détective, Reginald Doyle. Open Subtitles الآن. دعنا دعنا نتحدث عن ذاتك المتغيرة المخبر الشهير ريجينالد دويل
    Parlons de l'hostilité que vous manifestez à mon égard. Open Subtitles دعنا نتحدث عن تلك العداوة التى تظهرها تجاهى
    Parlons de quelque chose et oublions ça, d'accord? Open Subtitles دعنا نتحدث عن شئ ما ونبعده عن الطريق0000
    Parlons de votre film. Je préfère parler de ça. Open Subtitles دعنا نتحدث عن فيلمكم أنا أفضل أن أسمع عن ذلك
    Parlons de toutes les bonnes choses et des mauvaises. Open Subtitles دعنا نتحدث عن كل الأشياء الجميلة والأشياء القبيحة التي قد توجد.
    Chéri, fais-moi plaisir. Parlons de ça plus tard. Open Subtitles صغيري ، اصنع لي معروفاً دعنا نتحدث عن هذا لاحقاً
    Parlons de trucs plus cool, hein, le Japonais. Open Subtitles دعنا نتحدث عن شيء أقل أهمية،أيها السيد الياباني
    Jill, Parlons d'hier soir, OK ? Open Subtitles جيلي, دعنا نتحدث عن ما جرى ليلة أمس؟
    Ok. Parlons-en. Qu'est-ce qui s'est passé? Open Subtitles حسناً , دعنا نتحدث عن هذا , ماذا حدث ؟
    Parlons un peu des extraits que tu amèneras. Open Subtitles دعنا نتحدث عن بعض اللقطات التى ستسخدمها في أثناء العرض
    parlons des hommes en noir que vous avez vu. Open Subtitles دعنا نتحدث عن الرجال ذو البدل السوداء الذين تراهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد