- Parlons de Jacques Grande ! - Non ! Ne le mêle pas à ça. | Open Subtitles | حقا, دعنا نتحدث عن جاك غراندي لا, لندع هذا الشخص خارج الموضوع |
Bon, vous voulez savoir pour la dette. Parlons de la dette. | Open Subtitles | حسنا انت سألت عن الدين دعنا نتحدث عن الدين |
Parlons de sexe, à ceux qui sont chez eux ou ici dans la foule | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن الجنس الآن للناس في المنازل أو بين الجمهور |
Maintenant, Parlons de l'incident à Clockworks. | Open Subtitles | هذا جيد الآن دعنا نتحدث عن الحادث في المشفى |
Je vous prie, Parlons d'autre chose. | Open Subtitles | ـ ربما أنت يجب أن ـ من فضلك؛ دعنا نتحدث عن شيء آخر |
Maintenant, s'il te plaît, Parlons-en à la maison. | Open Subtitles | الآن دعنا نتحدث عن ذلك في المنزل. |
Allez, prêcheur, assez de moi, Parlons de vos actes sombres et vilains. | Open Subtitles | لذا كفى حديثاً عني أيها الرجل الواعظ دعنا نتحدث عن ظلامك ، هلا بدأنا ؟ |
- Francis a été contrarié. Mais c'est le passé. Parlons de l'avenir. | Open Subtitles | لكن هذا من الماضي، دعنا نتحدث عن المستقبل |
Parlons de joindre nos forces pour régler la situation. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن الانضمام إلى القوات للتعامل مع المواقف |
Mais d'abord Parlons de ce que tout le monde a en tête. | Open Subtitles | ولكن اولاً, دعنا نتحدث عن ما يدور في ذهن الجميع |
Parlons de la vrai raison pour laquelle tu n'aime pas l'école privée | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن السبب الحقيقي في عدم حبك للمدارس الخاصة |
Très bien, Parlons de contrats pharmaceutiques. | Open Subtitles | حسنا ، جيد ، دعنا نتحدث عن العقود الصيدلية |
Parlons de votre alter ego, le fameux détective, Reginald Doyle. | Open Subtitles | الآن. دعنا دعنا نتحدث عن ذاتك المتغيرة المخبر الشهير ريجينالد دويل |
Parlons de l'hostilité que vous manifestez à mon égard. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن تلك العداوة التى تظهرها تجاهى |
Parlons de quelque chose et oublions ça, d'accord? | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن شئ ما ونبعده عن الطريق0000 |
Parlons de votre film. Je préfère parler de ça. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن فيلمكم أنا أفضل أن أسمع عن ذلك |
Parlons de toutes les bonnes choses et des mauvaises. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن كل الأشياء الجميلة والأشياء القبيحة التي قد توجد. |
Chéri, fais-moi plaisir. Parlons de ça plus tard. | Open Subtitles | صغيري ، اصنع لي معروفاً دعنا نتحدث عن هذا لاحقاً |
Parlons de trucs plus cool, hein, le Japonais. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن شيء أقل أهمية،أيها السيد الياباني |
Jill, Parlons d'hier soir, OK ? | Open Subtitles | جيلي, دعنا نتحدث عن ما جرى ليلة أمس؟ |
Ok. Parlons-en. Qu'est-ce qui s'est passé? | Open Subtitles | حسناً , دعنا نتحدث عن هذا , ماذا حدث ؟ |
Parlons un peu des extraits que tu amèneras. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن بعض اللقطات التى ستسخدمها في أثناء العرض |
parlons des hommes en noir que vous avez vu. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن الرجال ذو البدل السوداء الذين تراهم |