ويكيبيديا

    "دعنا نضع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mettons
        
    • Laissons
        
    • Allons mettre
        
    L'échantillon, la blessure la brèche, Mettons ça derrière nous. Open Subtitles العينة، الجرح البقعة دعنا نضع كل شيئ ورائنا
    - Mettons cela derrière nous. Open Subtitles ـ دعنا نضع هذا الأمر خلفنا ـ حسناً ، سيدتى
    Mettons nos différents de côté, et joignons nos hommes dans une force commune. Open Subtitles دعنا نضع خلافاتنا جانباً ونوحد رجالنا في قوة واحدة
    Mettons ce bras sur l'épaule, celui-ci en dessous. Open Subtitles ذلك كلة دعنا نضع هذا الذراعِ على الكتفِ. هذا.
    Ne Laissons pas nos petites filles ne s'aimant pas se mettre en travers de leur amitié. Open Subtitles دعنا نضع حدا لكره فتياتنا لبعضهم البعض ونساعدهما للوصول إلى طريق صداقتهما
    Allons mettre du rouge à lèvres et laver ma voiture. Open Subtitles هيا بنا .. دعنا نضع بعض أحمر الشفاه .. ونغسل السياره ..
    Mettons ce colis dans le bateau. Open Subtitles دعنا نضع هذه البضائع في القارب
    Mettons un cathéter central. Open Subtitles ولكن.. دعنا نضع خطاً مركزياً للدم
    Mettons un peu d'enjeux là-dessus, OK ? Open Subtitles دعنا نضع بَعْض الحِصَصِ على هذا ؟
    Alors Mettons en place les règles de base. Open Subtitles لذا دعنا نضع قواعدنا الأساسية،
    Mettons une vraie horloge à ce jeu, Scott. Open Subtitles دعنا نضع ساعة حقيقة على هذه المباراة "سكوت"
    Mettons un costume à ce jeune. Open Subtitles الآن، دعنا نضع هذا الفتى في بدلة
    Mettons les choses dans l'ordre OK ? Open Subtitles الآن دعنا نضع الأمور فى نصابها؟
    Mettons ces mains en l'air. Open Subtitles دعنا نضع هذين هنا
    Mettons quelque chose de plus... Open Subtitles دعنا نضع شيئاَ أكتر
    Mettons la déportation de Lénine à la fin du trois. Open Subtitles دعنا نضع عملية ترحيل( لينين) إلى الفقرة الثالثة
    Mettons un avis de recherche sur la voiture de Dunn, maintenant. Open Subtitles دعنا نضع سياره دن على الردار
    Mettons un terme à cette folie. Open Subtitles دعنا نضع نهاية لهذه الحماقة
    Mettons ces choses de coté et... Open Subtitles .. دعنا نضع تلك الأفكار جنباً - كلا -
    Laissons tout ça derrière nous et pensons aux futures gloires. Open Subtitles دعنا نضع الماضي خلفنا ونفكر في المستقبل
    Laissons le passé derrière nous. Open Subtitles دعنا نضع الماضي خلفنا.
    Allons mettre de la glace dessus. Open Subtitles دعنا نضع بعض الثلج عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد