Laisse-moi deviner, le pire dans la rupture est qu'elle n'a plus son meilleur ami à qui parler ? | Open Subtitles | دعني أحزر, أسوء جزء في الإنفصال أنه لم يعد لديها صديقها الأقرب لتحدثه؟ |
Laisse-moi deviner. T'as rien entendu, rien vu. | Open Subtitles | , دعني أحزر , لم ترى شئً و . لم تسمع شئً |
Laisse-moi deviner. | Open Subtitles | دعني أحزر أمضيت أربع سنوات تتصور كيف سيكون الأمر عليه |
Essayez. Laissez-moi deviner... la caméra pour babysitter manquante ? | Open Subtitles | جربني دعني أحزر, آلة تصوير جليسة الأطفال المفقودة؟ |
Laissez-moi deviner. Petit, grassouillet, visage poupin ? | Open Subtitles | دعني أحزر, رجل قصير و بدين ولديه وجهه كالأطفال؟ |
Laisse moi deviner, Tu es devant l'appartement de cette fille, nan? | Open Subtitles | مرحبا دعني أحزر أنت تراقب شقة تلك الفتاة المسكينة أليس كذلك؟ |
Rien. Laisse-moi deviner. | Open Subtitles | دعني أحزر أنت تفكر إذا كان الخيار الذي اتخذته من أجلك هو الصحيح |
Comment je le savais ? Et Laisse-moi deviner. L'armée était commandée par le Roi Scorpion ? | Open Subtitles | دعني أحزر هل هو أمر من قبل رجل الملك العقرب؟ |
- Laisse-moi deviner. Les femmes, les gâteaux et le football universitaire. Quelle vie ! | Open Subtitles | دعني أحزر , النساء , الكيك , وكرة قدم المحترفين |
Adepte du sarcasme, qui se croit drôle, et Laisse-moi deviner... tu voyages avec l'Avatar. | Open Subtitles | ربما ساخر، و تظن أنك مضحك و دعني أحزر ، تسافر مع الآفاتار |
Laisse-moi deviner ? Elle se nourrit en chantant. | Open Subtitles | دعني أحزر تتغذى عن طريق الغناء |
Laisse-moi deviner, Randy, un robot en fourchettes ? | Open Subtitles | دعني أحزر راندي , إنسان شوكة ألي؟ |
Laisse-moi deviner, les Chevaliers de la Table Ronde ? | Open Subtitles | دعني أحزر ، فرسان الطاولة المستديرة ؟ |
Laissez-moi deviner, il vous a demandé un paquet de services. | Open Subtitles | دعني أحزر, لقد قام بترقيتكـَ إلى باقةِ الخدمةِ المتكاملة؟ |
Laissez-moi deviner : vous êtes le rejeton consciencieux d'une famille brisée qui essaie d'épargner aux autres la souffrance qu'il a connue. | Open Subtitles | دعني أحزر, أنت مجرد طفل عامل بجهد نتيجة عائلة محطمة |
Laissez-moi deviner, ce Godzilla est encore plus miraculeux que les autres, il ne faut pas le tuer. | Open Subtitles | دعني أحزر جودزيلا اراد ان يكون اكثر وحشية وحيوية من الباقين ولا يمكن قتله ايضا |
Alors Laissez-moi deviner, combiner la piste de course avec les jeux de casino? | Open Subtitles | دعني أحزر ، تريد جمع مضمار سباق مع كازينو للمقامرة ؟ |
Laissez-moi deviner, vous voulez que j'enlève mon pantalon cette fois. | Open Subtitles | دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة |
Laisse moi deviner. La femme? | Open Subtitles | دعني أحزر الزوجة ؟ |
Laisse moi deviner... | Open Subtitles | دعني أحزر , أصيب في مؤخرة الرأس |
Laissez moi deviner... Vous etes arrivé par le train? | Open Subtitles | دعني أحزر , أنت متنقل في الطرقات ؟ |
Laisses-moi deviner, tu es aussi ici pour les chaussures ? | Open Subtitles | دعني أحزر أنت هنا من أجل الحذاء أيضا |