"دعني أحزر" - Traduction Arabe en Français

    • Laisse-moi deviner
        
    • Laissez-moi deviner
        
    • Laisse moi deviner
        
    • Laissez moi deviner
        
    • Laisses-moi deviner
        
    Laisse-moi deviner, le pire dans la rupture est qu'elle n'a plus son meilleur ami à qui parler ? Open Subtitles دعني أحزر, أسوء جزء في الإنفصال أنه لم يعد لديها صديقها الأقرب لتحدثه؟
    Laisse-moi deviner. T'as rien entendu, rien vu. Open Subtitles , دعني أحزر , لم ترى شئً و . لم تسمع شئً
    Laisse-moi deviner. Open Subtitles دعني أحزر أمضيت أربع سنوات تتصور كيف سيكون الأمر عليه
    Essayez. Laissez-moi deviner... la caméra pour babysitter manquante ? Open Subtitles جربني دعني أحزر, آلة تصوير جليسة الأطفال المفقودة؟
    Laissez-moi deviner. Petit, grassouillet, visage poupin ? Open Subtitles دعني أحزر, رجل قصير و بدين ولديه وجهه كالأطفال؟
    Laisse moi deviner, Tu es devant l'appartement de cette fille, nan? Open Subtitles مرحبا دعني أحزر أنت تراقب شقة تلك الفتاة المسكينة أليس كذلك؟
    Rien. Laisse-moi deviner. Open Subtitles دعني أحزر أنت تفكر إذا كان الخيار الذي اتخذته من أجلك هو الصحيح
    Comment je le savais ? Et Laisse-moi deviner. L'armée était commandée par le Roi Scorpion ? Open Subtitles دعني أحزر هل هو أمر من قبل رجل الملك العقرب؟
    - Laisse-moi deviner. Les femmes, les gâteaux et le football universitaire. Quelle vie ! Open Subtitles دعني أحزر , النساء , الكيك , وكرة قدم المحترفين
    Adepte du sarcasme, qui se croit drôle, et Laisse-moi deviner... tu voyages avec l'Avatar. Open Subtitles ربما ساخر، و تظن أنك مضحك و دعني أحزر ، تسافر مع الآفاتار
    Laisse-moi deviner ? Elle se nourrit en chantant. Open Subtitles دعني أحزر تتغذى عن طريق الغناء
    Laisse-moi deviner, Randy, un robot en fourchettes ? Open Subtitles دعني أحزر راندي , إنسان شوكة ألي؟
    Laisse-moi deviner, les Chevaliers de la Table Ronde ? Open Subtitles دعني أحزر ، فرسان الطاولة المستديرة ؟
    Laissez-moi deviner, il vous a demandé un paquet de services. Open Subtitles دعني أحزر, لقد قام بترقيتكـَ إلى باقةِ الخدمةِ المتكاملة؟
    Laissez-moi deviner : vous êtes le rejeton consciencieux d'une famille brisée qui essaie d'épargner aux autres la souffrance qu'il a connue. Open Subtitles دعني أحزر, أنت مجرد طفل عامل بجهد نتيجة عائلة محطمة
    Laissez-moi deviner, ce Godzilla est encore plus miraculeux que les autres, il ne faut pas le tuer. Open Subtitles دعني أحزر جودزيلا اراد ان يكون اكثر وحشية وحيوية من الباقين ولا يمكن قتله ايضا
    Alors Laissez-moi deviner, combiner la piste de course avec les jeux de casino? Open Subtitles دعني أحزر ، تريد جمع مضمار سباق مع كازينو للمقامرة ؟
    Laissez-moi deviner, vous voulez que j'enlève mon pantalon cette fois. Open Subtitles دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة
    Laisse moi deviner. La femme? Open Subtitles دعني أحزر الزوجة ؟
    Laisse moi deviner... Open Subtitles دعني أحزر , أصيب في مؤخرة الرأس
    Laissez moi deviner... Vous etes arrivé par le train? Open Subtitles دعني أحزر , أنت متنقل في الطرقات ؟
    Laisses-moi deviner, tu es aussi ici pour les chaussures ? Open Subtitles دعني أحزر أنت هنا من أجل الحذاء أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus