"Laisse-le venir à toi 202" est un cours d'art où on découvre nos talents en se basant sur notre expérience personnelle. | Open Subtitles | "دعْه يَتكلّمُ معك 202 " صنفُ فَنِّ الذي فيه نَكتشفُ مواهبَنا بفَحْص نا تجارب الحياةِ الشخصيةِ. |
Il trippe. Laisse-le tripper ! | Open Subtitles | هو مضطرب دعْه يُضطرب |
Vasco ! Laisse le partir. Il y a eu assez de tueries à San Bernardino. | Open Subtitles | فاسكو دعْه يذْهب هناك بما فيه الكفاية من القتل في سان برناندينو |
Laisse faire les choses au lieu de vouloir les contrôler. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ أنْ يُحاولَ إلى ضِعْ a علامة عليه؟ دعْه يَكُونُ. |
Laissez le rester, qu'il parle librement... jusqu'à ce que nous en sachions assez sur Troie pour trouver le moyen de pénétrer ses murs d'or. | Open Subtitles | دعْه يَبْقى , ويتَكلِّم بحرية... حتى نَعْرفْ ما يَكْفي عن تروي لإيجاد طريقه للدخول أليها |
Laissez-le finir sa phrase. | Open Subtitles | هل بالإمكان رجاءً أَنْ فقط دعْه يَنهي جملتَه؟ |
Laissez-vous emporter. | Open Subtitles | دعْه يَغْسلُ فوقك. |
C'est bon, Laisse-le. | Open Subtitles | حسناً. دعْه يَذْهبُ. |
Laisse-le tranquille, s'il te plait. | Open Subtitles | دعْه يَكُونُ، رجاءً. |
Laisse-le... il suit son chemin. il suit son chemin. | Open Subtitles | دعْه سِرْ في طريقه الخاص. |
Laisse-le renouer avec ses racines. | Open Subtitles | دعْه يُواجهُ جذوره |
Laisse-le partir ! | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ، رجل! دعْه يَذْهبُ، رجل! |
Oh bon sang! Sameer, lâche-le! Laisse-le! | Open Subtitles | سمير دعْه يَذْهبُ! |
- Laisse faire, Darla. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ، دارلا. |
C'est bon, c'est bon, ça va aller Debra, je Laisse tomber. | Open Subtitles | هو بخير، ديبرا، دعْه يَذْهبُ. |
Je sais qu'il faudrait que je le Laisse vivre... j'ai besoin d'être tout le temps collée avec lui, comme une sangsue. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني يَجِبُ أَنْ دعْه حيّ... لَكنِّي أَحتاجُ للتَعَلُّق إليه يَحْبُّ a مستنزف. |
Laissez l'art s'exprimer. | Open Subtitles | دعْه يَجيءُ مِنْ داخل. و... وتَركَالفَنَّ تكلّمْ عن نفسه. |
Laissez tomber. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ، ناس. |
Laissez-le l'apprendre en lisant les journaux. | Open Subtitles | لا. دعْه يقراء عن ذلك في الصحيفة |
- Laissez-le faire. | Open Subtitles | Hashimoto! دعْه يَعمَلُ هو |
Laissez-vous titiller. | Open Subtitles | دعْه يُدغدغُك الآن. |
Laissez-vous titiller. | Open Subtitles | دعْه يُدغدغُك. |