ويكيبيديا

    "دقائق تقريباً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • minutes
        
    Celuici a essayé pendant environ cinq minutes de parler aux intéressés qui ont maintenu leur refus de quitter les lieux. UN وحاول مدير المدرسة لمدة خمس دقائق تقريباً التحدث مع المجموعة غير أنهم أصروا على رفضهم الانصراف.
    Nous reprendrons la séance dans quelques minutes. UN وسنستأنف جلستنا من جديد بعد ثلاث دقائق تقريباً.
    Durant les faits, le maire a encouragé les agents de police à poursuivre le passage à tabac, qui a duré en tout une dizaine de minutes. UN وفي الأثناء، حث العمدة ضباط الشرطة على مواصلة الضرب الذي استمر لما مجموعه عشر دقائق تقريباً.
    Durant les faits, le maire a encouragé les agents de police à poursuivre le passage à tabac, qui a duré en tout une dizaine de minutes. UN وفي الأثناء، حث العمدة ضباط الشرطة على مواصلة الضرب الذي استمر لما مجموعه عشر دقائق تقريباً.
    Je suis parti 3 minutes. Open Subtitles ‫لقد كُنت أتحدث في الهاتف لثلاث دقائق تقريباً.
    Il n'était pas une menace. Je l'ai laissé 5 minutes et c'est arrivé. Open Subtitles لم يكن يشكّل خطراً , أتركها لمدة 5 دقائق تقريباً , و يحصل هذا الشيء
    Ca fait bientôt 10 minutes. Le redémarrage est fini. Open Subtitles مرت عشر دقائق تقريباً لقد عاد النظام للعمل بالفعل.
    Il n'était pas une menace. Je l'ai laissé 5 minutes et c'est arrivé. Open Subtitles لم يكن يشكّل خطراً , أتركها لمدة 5 دقائق تقريباً , و يحصل هذا الشيء
    Une BMW grise et un camion viennent de tourner sur cette route privée il y a 5 minutes. Open Subtitles حسنٌ، بي أم دبليو فضية وشاحنة صغيرة سلكتا الطريق الخاص منذ خمس دقائق تقريباً
    Les Américains devraient atteindre l'autre maison dans environ cinq minutes. Open Subtitles من المُفترض أن يصل الأمريكيون إلى المنزل الآخر خلال خمس دقائق تقريباً.
    Regarde nous maintenant. On est là dedans depuis presque 10 minutes Open Subtitles إنظروا لحالنا الآن لقد ظللنا هنا لمدة 10 دقائق تقريباً
    Nous savons qu'il a été emmené avec sa fille, il y a presque dix minutes. Open Subtitles نعلم أنه تم اختطافه مع ابنته منذ عشر دقائق تقريباً
    Ça les empêchera d'avoir recours à l'homosexualité, pendant 10 minutes. Open Subtitles إنها ستمنع رجالي مناللجوءللشذوذ... لمدة 10 دقائق تقريباً
    On ne s'est lâchés que cinq minutes. Open Subtitles كانت معي طوال الوقت باستثناء 5 دقائق تقريباً.
    Je suis au palais de justice dans 5 minutes. Open Subtitles في الطريق الى المحكمه عاى بعد خمس دقائق تقريباً
    On a dépassé ce moment il y a 10 minutes. Open Subtitles مررنا بتلك النقطة منذ عشرة دقائق تقريباً
    Il y a 10 minutes, le Dow a plongé sous les 12 000. Open Subtitles إلى ما قبل 10 دقائق تقريباً مؤشر سوق الأسهم انخفض تحت 12 ألف نقطة
    Peut-être appelle moi quand ça arrivera dans genre, dix minutes. Open Subtitles ربّما تقوم بالإتصال بي بعد أن تحصل على ذلك بعد عشر دقائق تقريباً.
    Mais je viens de voir le locataire il y a dix minutes debout dans l'embrasure. Open Subtitles ولكني رأيت المُستأجر قبل دقائق تقريباً يقف على مدخل الباب.
    Ma mère va venir me chercher dans cinq minutes. Open Subtitles ستأتي أمّي لاصطحابي خلال خمس دقائق تقريباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد