| pendant que vous allez poser quelques questions, et de plus, j'attends depuis 20 minutes. | Open Subtitles | حينما تسألونهم بعض الاسئلة وايضاً لقد كنت هنا من 20 دقيقية |
| 38 heures et 51 minutes, mais, qui fais le décompte ? | Open Subtitles | في الحقيقة 39 ساعة و 51 دقيقية لكن من يهتم بعد الدقائق اليس كذلك؟ |
| Si l'un d'entre vous quitte les lieux ou appelle la police d'ici les 15 prochaines minutes, ce dispositif explosera. | Open Subtitles | إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية. |
| La situation empire à chaque minute, le niveau de l'eau monte. | Open Subtitles | مع كل دقيقية تمر, يصبح الوضح أكثر تعقيداً |
| Heu, ouais...je serais dehors dans une minute. | Open Subtitles | حسنا ، لا عليك . سأخرج خلال دقيقية |
| Si l'un d'entre vous quitte les lieux ou appelle la police d'ici les 15 prochaines minutes, ce dispositif explosera. | Open Subtitles | إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية. |
| Si l'un d'entre vous quitte les lieux ou appelle la police d'ici les 15 prochaines minutes, ce dispositif explosera. | Open Subtitles | إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية. |
| On a vérifié la mairie, au moins 3 fois ces 20 dernières minutes. | Open Subtitles | لقد تفحصناها حوالي ثلاثة مرات في الـ20 دقيقية الفائتة |
| "Vous aurez environ deux minutes au plus, et... | Open Subtitles | عندها ستكون مضطراً لذلك.. عندها لن يتبقى لديك إلا دقيقية و نصف.. |
| Oui, chef. On en sera sûrs dans huit heures et 40 minutes. | Open Subtitles | حسنا , سنتاكد كلنا خلال ثمان ساعات واربعين دقيقية |
| Vous mettez 20 minutes pour aller prendre le courrier. Ce n'est pas à moi, mais à mon mari. | Open Subtitles | تستغرقين 20 دقيقية لتصلي إلى صندوق بريدنا |
| - T'étais où, ces 20 dernières minutes ? | Open Subtitles | حسناً، أين كنت خلال الـ20 دقيقية الماضية؟ |
| Ils se préparent en ce moment, je dirai que vous avez 15... peut-être 20 minutes avant qu'ils soient sur vous. | Open Subtitles | , انهم يحتشدون الان , لذا اعتقد لديك خمسة عشر دقيقة . ربما عشرون دقيقية قبل ان يصلوا اليك |
| Le trajet dure une vingtaine de minutes. | UN | وتستغرق الرحلة قرابة 20 دقيقية. |
| Clairement, ton clignotant est mis depuis 25 minutes. | Open Subtitles | واضح ، مصابيح الضوء شغالة منذ 25 دقيقية |
| - Pour avoir les pulsations par minutes. | Open Subtitles | . يعطيكي معدل النبض لكل دقيقية .رائع |
| 33 minutes. | Open Subtitles | ابدا العد , ثلاث وثلاثون دقيقية |
| Il me reste 20 minutes pour la vente de berceaux à Babies "R" Us. | Open Subtitles | لدي 20 دقيقية لأجعله يبيع لنا سرير أطفال "آر". |
| Je serais dehors dans une minute. | Open Subtitles | حسنا ، لا عليك . سأخرج خلال دقيقية |
| Oh, attendez ici. Retournez-le dans une minute. | Open Subtitles | إنتظر, إليك قلبها في كل دقيقية |
| J'arrive dans une minute. | Open Subtitles | سأعود بعد دقيقية |