ويكيبيديا

    "دودي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Dody
        
    • ver
        
    • Doody
        
    • Dodee
        
    • Dodi
        
    • Doodie
        
    • vers
        
    • Dooble
        
    • couloir
        
    • du ringard
        
    • Dowdy
        
    • espace-temps
        
    Je crois qu'elle a dit s'appeler Dody. Open Subtitles إنّني مُتأكّد أنّها قالت أنّ اسمها دودي.
    Dody Henderson, de l'agence Henderson. Open Subtitles أنا دودي هندرسون من مجموعة هندرسون للعقارات
    Le monolithe crée un trou de ver ... une ligne directe de son emplacement sur la terre à un emplacement fixe ici. Open Subtitles المونوليث يخلق ثقب دودي خط مباشر من موقعه بالأرض إلى مكان محدد هنا
    Doody, fais-moi tourner. Open Subtitles دودي الا تَستطيعُ أن تدُرْني حول أَو شيءِ؟
    Et pour ce truc que Dodee a fait... l'antenne ? Open Subtitles ماذا بشأن تلك الألة الغريبة التي صنعتها دودي أتقصدين جهاز الاستقبال ذاك ؟
    Ce n'est pas l'horreur des mines terrestres qui fait la une, mais les rumeurs sur l'idylle entre la princesse et Dodi Fayed. Open Subtitles ليس رعب الألغام الأرضية ما يتصدر العناوين في الوطن، ولكن كل التقارير عن علاقة الأميرة مع (دودي فايد)
    Et y a-t-il une chance que je puisse emménager avec Doodie les jours où ils seront là ? Open Subtitles وهل هناك فرصة لأنتقل مع (دودي) في الايام التي سيكونون فيها هنا؟
    Tu faisais du ski nautique avec Dody sur tes épaules. Open Subtitles كنت تتزلج على الماء... وأنت تحمل دودي على كتفيك.
    Dody était à l'hôpital, pour une simple appendicite, je lui ai laissé des roses et un mot, et dans ce mot, je lui demandais de m'épouser. Open Subtitles كانت دودي في المستشفى، وكانت تعاني من التهاب زائدة دودية بسيط فحسب، وهكذا تركت لها بعض الورود...
    Pas Dody. Kelly. Open Subtitles لا , ليست دودي لقد خرجت مع كيلي
    Alors un trou de ver s'ouvre et me transporte rapidement des millions d'années dans l'avenir où mon intellect imposant est utilisé pour sauver les derniers restes d'humanité d'une race alien prédatrice. Open Subtitles ،ثم يظهر ثقب دودي و يرسلني ملايين السنوات في المستقبل حيث ذكائي الهائل
    Suffisamment rapide pour rompre la barrière de l'espace-temps et créer un trou de ver stable à travers lequel je pourrais retourner chez moi. Open Subtitles سريعاً بما يكفي لتمزق حاجز الزمكان ولتصنع مسلك دودي مستقر أتمكن من خلاله العودة لزمني
    As-tu transformé son ex en ver de terre géant? Open Subtitles هل حولت الحبيب السابق لهذه السيدة إلي وحش دودي ؟
    Il ressemble à Howdy Doody. Open Subtitles إنه يشبه هودي دودي
    Je sais que j'ai plus qu'un ringard [Doody] en moi. Open Subtitles اعلم ان لدي اكثر من دودي
    Howdy et Doody t'a bien attaché. Open Subtitles هودي و دودي رابطيك بالطف وقوة
    Dodee était un peu bizarre la dernière fois qu'elle était à côté de vous. Open Subtitles نالت دودي على ما يكفي من الغرابة والعجب عندما كانت بالقرب منكما
    Dodee, dis-moi simplement ce que tu as entendu. Open Subtitles لتقوية دوائر التغذية للتردد الخاص بي دودي" أخبريني ماسمعته فحسب"
    Par ailleurs, vous êtes invitée par Dodi Fayed à le rejoindre à nouveau sur le Jonikal. Open Subtitles كما أنكِ تلقيت عرضاً من (دودي فايد) للإنضمام إليه مجدداً على متن (جونيكال)
    Doodie... ce type a grandi là, avec Freddy K. et Leatherface. Open Subtitles (دودي) هذا الرجل ترعرع هنا مع (فريدي.كي) و(صاحب الوجه المدبوغ)
    Ils empruntent un trou de vers, et en sortant, ils rencontrent des vampires sexy. Open Subtitles يمرون خلال ثقب دودي وعندما يخرجون يقابلون مصاصي دماء مثيرين
    Pour de vrai. Je vais pas foirer avec Dooble. Open Subtitles هاه, حقيقي, أنا لن أعبث مع دودي.
    Commandant, même si on obtenait un horizon du trou noir viable sans couloir espace-temps, Open Subtitles رائد حتى إذا خلقت أفق حدث فعال بدون الاتصال بثقب دودي
    Je vais vous donner du ringard ! Open Subtitles سوف اعطيكم دودي
    Ma gouvernante, Mme Dowdy, je peux la voir? Open Subtitles [يشهق] مدبرة منزلي... السّيدة دودي... هلّبالإمكانأنأراها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد