Arrête. Je suis parti la dernière fois. Maintenant c'est ton tour. | Open Subtitles | توقّفي فحسب، أنا من خرجت المرّة الماضيّة، وهذا دورك. |
Et maintenant que je l'ai, je pense que c'est ton tour d'attirer la mienne. | Open Subtitles | والآن بمــا أنني حزتُ عليه ، فقد حان دورك لفعل المثل |
C'est... à toi. Si tu marques, tu gagnes le jeu. | Open Subtitles | دورك الكرة معك ان قذفتها الى منطقته ستفوز |
J'ai dit que j'aurais ce livre en échange de ton aide. C'est à toi. | Open Subtitles | اتفقنا على جلب هذا الكتيب لك مقابل مساعدتك، حان دورك. |
Dès que vous direz le mot, vous aurez votre tour. | Open Subtitles | بمجرد أن تقولي الكلمة ، فستحصلين على دورك |
Dites-nous votre nom et votre rôle dans le coup d'État vert. | Open Subtitles | ما اسمك ؟ وأخبرنا عن دورك في الإنقلاب الأخير |
Puis on verra qui est encore en vie. A toi, maintenant. | Open Subtitles | ثم سنرى من الذي بقي صامدا. الآن حان دورك. |
Il joue le rôle d'un otage, donc joue ton rôle. | Open Subtitles | انه لعب دور الرهائن، لذلك كنت تلعب دورك. |
Tu m'as gardé dans l'obscurité pendant si longtemps, c'était ton tour. | Open Subtitles | لقد أبقيتني في الظلام لفترة طويلة، والآن حان دورك |
Eli, c'est ton tour, mais Frankie Adkins sait que quelqu'un essaie de le tuer, et ça rend les choses plus compliquées pour toi. | Open Subtitles | حان دورك يا ايلاي ولكن فرانكي ادكينس يعلم ان شخص ما يحاول قتله وهذا ما سيجعلها اصعب عليك |
Dis-lui qu'il peut regarder ces dessins animés pendant 30 minutes après ce sera ton tour. | Open Subtitles | أخبره بأن يشاهد الأفلام الكرتونية لمدة 30 دقيقه ومن ثمّ يحين دورك. |
Je t'ai essuyé le derrière quand tu étais petit. C'est à ton tour ! | Open Subtitles | لقد كنت اغطى مؤخرتك طوال فترك الطفولة الان , هو دورك |
Alex Standall. Tu as créé cet ouragan. C'est ton tour. | Open Subtitles | أنت تسببت بالإعصار يا "أليكس ستاندال" إنه دورك |
Tu n'y es pas, ce n'est pas comme si tu passais ton tour ? | Open Subtitles | حسناً, ان لم تكوني هناك, اليس هذا و كأنك تخطرين دورك ؟ |
J'ai fait ma part. à toi maintenant, arbre. Grandis. | Open Subtitles | قمت بما علي وحان دورك الآن أيتها الشجرة اكبري |
On reviendra à toi. Wil Wheaton, à toi. | Open Subtitles | مبتذل قليلاً ,استمر بالتفكير لحين يعود دورك ويل ويثن, انطلق |
Est-ce ou n'est-ce pas le Taco Tuesday, et à toi de prendre, on a dit, tacos ? | Open Subtitles | هل أنت موجود أم غير موجود لتناول تاكو يوم الثلاثاء وهذا دورك لجلب التاكوس؟ |
Comme ça. C'est facile. à toi. Voilà. | Open Subtitles | هكذا هذا سهل، دورك لذا عندما تفسد الأمر، ويحدّثك رجل |
Ce doit être à votre tour d'utiliser la salle de muscu. | Open Subtitles | أعتقد أنه لابد أنه دورك فى إستخدام غرفة اللياقة |
Quand avez-vous pris conscience de votre rôle dans le fantasme de viol, de l'accusé ? | Open Subtitles | إذن متى كانت أول مرة عرفت فيها دورك في تخيلات الاغتصاب للمتهم |
A toi de te faire trouer le pantalon. | Open Subtitles | وإنه دورك ان تحصل علي فتحة في مؤخرة سروالك |
Entendons-nous bien, au cas où tu n'aurais pas compris ton rôle dans tout ça. | Open Subtitles | فلأوضح لك الأمور، لو أنك لم تعي ما هو دورك هنا |
Ils ont raté mon épreuve. A vous d'essayer. | Open Subtitles | لقد فشلوا في إختباري، الآن حان دورك للمحاولة |