ويكيبيديا

    "دولار واحد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un dollar
        
    • dollar par
        
    • de dollars
        
    • chaque dollar
        
    • un seul dollar
        
    • dollar des États-Unis
        
    • dollar déposé
        
    En 1996, 240 millions d'Africains vivaient avec moins d'un dollar par jour. UN في ١٩٩٦ كان ٢٤٠ مليون أفريقي يعيشون بأقل من دولار واحد كل يوم.
    Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour. UN في هذه الأيام يعيش أكثر من خُمس سكان العالم على أقل من دولار واحد للفرد في اليوم.
    Le nombre de pauvres qui, dans notre région, vivent avec moins d'un dollar par jour est estimé à 300 millions. UN ويُقدر عدد الفقراء في منطقتنا الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم بنحو 300 مليون نسمة.
    Selon le rapport du Secrétaire général, plus d'un milliard d'êtres humains doivent vivre avec moins d'un dollar par jour. UN وطبقا لما جاء في تقرير الأمين العام، فإن أكثر من مليار شخص يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم.
    Un milliard d'êtres humains vivent avec à peine un dollar par jour. UN ويعيش مليار من بني البشر على دولار واحد للفرد في اليوم.
    Cibles 1 et 2 : Réduire de moitié, entre 1990 et 2015, la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour. UN الغايتان 1 و 2: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد بمقدار النصف في الفترة بين 1990 و 2015.
    - Objectif chiffré 1 : Réduire de moitié la proportion de personnes vivant avec moins d'un dollar par jour. UN الهدف 1: تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015
    Un cinquième de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour et près de la moitié avec moins de 2 dollars par jour. UN ويعيش خمس سكان العالم على أقل من دولار واحد في اليوم، ويعيش نحو نصف سكان العالم على أقل من دولارين في اليوم.
    Ainsi, pour chaque kilo de nos produits agricoles vendu 15 dollars sur le marché occidental, nous ne touchons qu'un dollar. UN وعليه، لكل كيلوغرام واحد من محاصيلنا الزراعية بقيمة 15 دولار في الأسواق الغربية، نحصل نحن على دولار واحد.
    L'un mise un dollar qu'on trouvera des preuves de vie extraterrestre durant notre existence. Open Subtitles دولار واحد يقول اننا سنجد دليلا على حياة فضائيه في حياتنا
    J'entre et je vous donne 20$ en billets d'un dollar. "Excusez-moi. Open Subtitles آتي إلى متجرك وأعطيك 20 من فئة دولار واحد
    Même avec ces ajouts, le projet de budget représenterait encore moins d'un dollar par habitant de la planète. UN وحتــى مـــع هــذه الإضافات، لا تخصص الميزانية المقترحة سوى أقل من دولار واحد لكل شخص من سكان العالم.
    1.1 Proportion de la population disposant de moins d'un dollar (PPA) par jour UN 1-1 نسبة السكان الذين تقل قدرتهم الشرائية عن دولار واحد في اليوم
    Nous devons ceci à nos frères humains qui se battent pour survivre avec un dollar par jour. UN ونحن ندين بذلك لجميع إخواننا البشر الذين يكافحون من أجل العيش على دولار واحد في اليوم.
    On dénombre aujourd'hui plus de 1,8 milliard d'êtres humains qui vivent dans une situation d'extrême précarité et de profond dénuement avec moins d'un dollar par jour. UN اليوم، هناك ما يزيد على 1.8 بليون إنسان يعيشون في حالة قصوى من انعدام الأمان والعوز، وعلى أقل من دولار واحد في اليوم.
    Près de 65 % de la population vivait avec moins de un dollar par jour. UN ويعيش نحو 65 في المائة من السكان بأقل من دولار واحد في اليوم.
    D'ici à 2015, réduire de moitié la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour. UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف، بحلول عام 2015.
    Réduire de moitié, entre 1990 et 2015, la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    Réduire de moitié, entre 1990 et 2015, la proportion de la population dont le revenu est inférieur à un dollar par jour UN تخفيض نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد إلى النصف في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    En ce qui concerne l'exercice actuel, 13 millions de dollars ont été alloués pour ce compte, mais pas un seul dollar n'a été dépensé. UN وفيما يتعلق بفترة السنتين هذه كان قد اعتمد مبلغ ١٣ مليون دولار لهذا الحساب، لكن حتى اﻵن لم ينفق دولار واحد منه.
    La norme acceptable est de 1 dollar d'actif à court terme pour régler les intérêts dus pour chaque dollar emprunté. UN والمعيار المقبول هو أن يكون هناك دولار واحد متاح لخدمة كل دولار من الدين القائم.
    Tableau 4 Proportion de personnes au revenu inférieur à 1 dollar des États-Unis par jour UN نسبة الأشخاص الذين يقل دخلهم عن دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة في اليوم
    Le rapport a conclu que la liquidation de la BCCI aux îles Caïmanes permettrait aux déposants et aux créditeurs de ne récupérer à peu près que 0,1 dollar pour chaque dollar déposé à la Banque. UN واستنتج التقرير أن تصفية بنك الاعتماد والتجارة الدولي في جزر كايمان تسمح للمودعين والدائنين بألا يحصلوا إلا حوالي ١,٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة لكل دولار واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد