Pourquoi diable irais-tu à l'endroit le plus dangereux de la planète sans me le dire ? | Open Subtitles | و الآن لم تذهب إلى أخطر مكان في العالم دون أن تخبرني ؟ |
Tu as eu ta licence de détective privé sans me le dire ? | Open Subtitles | أخرجت ترخيص التحقيق الخاص .. دون أن تخبرني ؟ |
Ça me tue qu'elle t'écrive sans me le dire. | Open Subtitles | لا أصدق أنها قد كتبت لك من دون أن تخبرني |
Tu t'es entraîné ici sans me le dire. | Open Subtitles | هل تم تدريب في بيتي دون أن تخبرني. |
Pourquoi tu te faufiles voir mon informateur sans m'en parler ? | Open Subtitles | لماذا تسللت هارباً لرؤية عميلي دون أن تخبرني ؟ |
Tu laisses quelqu'un entrer sans me le dire ? | Open Subtitles | وجعلت شخصاً يدخل المكتب دون أن تخبرني ؟ |
Cristina est partie dans une boîte sans me le dire. | Open Subtitles | (كرستينا) ذهبت إلى الملهى دون أن تخبرني. |
Tu ne peux pas prendre mon solo sans m'en parler. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ أغنيتي دون أن تخبرني |