Pour Dickie, la musique c'est le jazz. | Open Subtitles | بالطبع فكرة ديكي عن الموسيقى تتمحور حول موسيقى الجاز |
Vous savez que Dickie vit en Italie. | Open Subtitles | لقد سمعت على الأرجح بأن ديكي يعيش في ايطاليا |
Je comprends pas Dickie. À toi de voir. | Open Subtitles | لا افهم ديكي ربما تستطيعين أن تُخمني افضل مني |
Dicky Komar, Conseiller de la Mission permanente de la République d'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | ديكي كومار، مستشار، البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
Fermier, comment aimes-tu mes poulets fermier, comment aimes-tu mon coq? | Open Subtitles | أيها المزارع، أأعجبك دجاجي أيها المزارع، أأعجبك ديكي |
Dickey a failli coincer Maria. | Open Subtitles | ديكي ضبط ماريا تقريبا. |
Marge ne comprend pas mais quand Dickie agit mal, je me sens coupable. | Open Subtitles | اشعر بالذنب حيال ذلك فـ مارج لم تفهم ذلك و لكن عندما يقوم ديكي بأمر ما , أشعر بالذنب |
Pardon. Je n'ai pas su être Dickie Greenleaf, quel gâchis. | Open Subtitles | لقد سببت الفوضى بكوني ديكي جرينليف , اولم افعل ؟ |
Avez-vous tué Freddie Miles, puis Dickie Greenleaf ? | Open Subtitles | اذا كُنت قد قتلت فريدي مايلز ؟ و من ثم قتلت ديكي جرينليف ؟ |
Je ferai de mon mieux. Tout, pour rendre service à Dickie. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي يا سيدي سأفعل أي شيء لمساعدة ديكي |
Tu sais, Dickie tellement de choses... | Open Subtitles | فيما يتعلق بـ ديكي هناك الكثير من الأمور |
Etait-ce gênant pour Dickie ? | Open Subtitles | تحقق فيما إذا كان ديكي قد تعرض للإحراج هُناك |
Un homme qui ne témoignera pas parce qu'à l'époque, il sautait une femme mariée a vu Dickie démonter les plaques d'un coupé rouge. | Open Subtitles | أحد اولئك الأشخاص و هو لن يشهد بذلك لأنه كان مع زوجة أحدهم رأى ديكي و هو ينزع لوحات تسجيل سيارة رياضية حمراء |
Il pense que la lettre de Dickie impliquait une promesse qu'il compte honorer. | Open Subtitles | يشعر السيد جرينليف كما او أن هناك وعد صامت في رسالة ديكي لك و هو يرغب في احترام ذلك و هو ينوي أيضاً تحويل جزء محترم |
Il ne compte pas informer les Italiens du passé de Dickie. | Open Subtitles | كما أنه يرغب في عدم الإفصاح عن أي معلومة للإيطاليين بخصوص ماضي ديكي |
Pourquoi mentir ? Dickie et Peter ? | Open Subtitles | ديكي و بيتر سوياً هذا جيد لإطلاق الإشاعات |
Pourquoi Dickie chie sur la machine ? - Qu'est-ce qu'elle dit ? | Open Subtitles | لماذا ديكي يقضي حاجته على ماكينة الأيس كريم ؟ |
Dickie, c'est toi avec Lenny ? Hollywood était mon meilleur pote en maternelle. | Open Subtitles | ديكي هذا انت و ليني لقد كنا أصدقاء مقربين في الحضانة |
Pourquoi ? Dicky Merton, les Sinderby et leur fils vont arriver. | Open Subtitles | سيأتي (ديكي ميرتن), وعائلة (سيندربي) وابنهم في أية لحظة |
Fermier, comment aimes-tu mes poulets, fermier, comment aimes-tu mon coq mon coq? | Open Subtitles | أيها المزارع، أأعجبك دجاجي أيها المزارع، أأعجبك ديكي ديك |
Mon petit Dickey s'est coincé dans le conduit du monte-charge. | Open Subtitles | ديكي الصغير عالق في المصعد |
Ça inclut la montre Dick Tracy, Liani. | Open Subtitles | (ذلك يتضمن .. ساعة (ديكي ترايس) ، (لاني (ديكي تريس : عرض فكاهي امريكي ) |
Mais oui, j'ai pris la décision de cacher ma queue et mes couilles derrière. | Open Subtitles | و، نعم، أخذت قرارا تنفيذيا لخبأ ديكي والكرات تصل ضد بلدي المؤخر. |
Depuis la fin de mai, 741 cas de rougeole, 522 cas de tuberculose, 26 cas de coqueluche et 12 cas de polio ont été signalés. | UN | ومنذ نهاية أيار/مايو، أبلغ عن 741 حالة حصبة و 522 حالة سل و 26 حالة سعال ديكي و 12 حالة شلل أطفال. |