Nous devons arrêter cet homme avant qu'il ne fasse d'autres veuves. | Open Subtitles | علينا بالقضاء على ذاك الرجل قبلما يُرمّل زوجاتٍ أخريات. |
cet homme a tué mon fils. Que dire d'autre ? | Open Subtitles | ذاك الرجل قتل ابني، فأيّ قيل بقي ليُقال؟ |
Après je suis rentré dedans avec ce gars l'autre jour. | Open Subtitles | بعدما تشاجرت مع ذاك الرجل في اليوم السابق |
ce type plus âgé est tout ce à quoi on pense. | Open Subtitles | وغدا ذاك الرجل العجوز هو كلّ ما يشغل تفكيري |
Ecoute, ce mec n'a rien de spécial. Il faisait la plonge. | Open Subtitles | ذاك الرجل ليس مميزاً في شيئ كان يغسل الاطباق؟ |
Je n'ai pas besoin que le gars qui est supposé me couvrir le cul le reluque à la place. | Open Subtitles | لا أريد من ذاك الرجل والذي يفترض أن يحميني لا أريده أن يحدق في مؤخرتي |
Qu'y avait-il de si mauvais chez cet homme pour qu'il résiste au désir ? | Open Subtitles | ماذا كان سيئ حيال ذاك الرجل الذي جعلك تقاوم رغباتك الآن؟ |
Allez. Toi parmi tous les gens sait que je n'ai pas tué cet homme | Open Subtitles | هيا، أنتم دون عن الناس تعلمون أنني لم أقتل ذاك الرجل. |
Je te l'dis, cet homme à des ailes d'anges dans son dos large et musclé. | Open Subtitles | أنا أخبرك, ذاك الرجل لديه أجنحة ملائكة على هذاك الظهر الممتلئ بالعضلات |
Mais la, dans les bras de cet homme, j'ai pensé: | Open Subtitles | لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل .. |
On était d'accord pour dire que je n'étais pas cet homme. | Open Subtitles | أظنّنا تفاهمنا سلفاً على أنّي لست ذاك الرجل |
Ce serait des dents enfoncées dans les phalanges de ce gars. | Open Subtitles | هذه ربما تكون أسنان مغروسة في مفصل ذاك الرجل |
La semaine dernière, il y avait ce gars dans le centre. | Open Subtitles | كان هناك ذاك الرجل في وسط المدينة الأسبوع الماضي. |
ce gars très intense, avec des cheveux bizarre, est venu vers moi, m'a regardé dans les yeux, et a dit, | Open Subtitles | ذاك الرجل العنفوانيّ غريب الشعر سار إليّ مباشرةً، فنظر في عينيّ وقال |
À ton avis ? Je vais me manger le cul de ce type. | Open Subtitles | بخير بقدر أي شخص يعلم أن ذاك الرجل سيجلس على وجهه. |
Un jour, elle m'a parlé de ce type qu'elle voyait. | Open Subtitles | ثم أخبرتني عن ذاك الرجل الذي اعتاد الحضور والاطمئنان عليها |
Hier, il m'a raconté qu'il est sorti avec ce type qui était le père de la secrétaire à son bureau qui était un espion. | Open Subtitles | انه مسرور بأني هنا بالامس اخبرني بأنه ذهب مع ذاك الرجل |
ce mec là-bas est sur le point de devenir papa! | Open Subtitles | ذاك الرجل عند الهاتف سيصبح أبًا عمّا قريب |
Au sujet de l'affaire de son père Avec ce mec à New York. | Open Subtitles | حول عمل والده مع ذاك الرجل الذي في نيويورك |
Il y avait moi et Jay et Rev, et Sticks, le gars avec le tatouage de crâne sur son avant bras, et... | Open Subtitles | كان أنا و جيه و ريف و ستيكس, ذاك الرجل الذي لديه أوشام في جمجمته وعلى ذراعه |
Mais elle est rentrée avec Le type qu'elle embrassait. | Open Subtitles | لكنها ذهبت للمنزل مع ذاك الرجل الذي كانت معه |
Je ne suis pas sûr d'être toujours un mec qui peint. | Open Subtitles | لست موقنا إن كنت لازلت ذاك الرجل الذي يرسم |
Tu penses que l'homme et la femme dans cette chanson étaient honnêtes entre eux ? | Open Subtitles | أتعتقدين أن ذاك الرجل و تلك المرأة في تلك الأغنية كانوا صادقين من بعضهم البعض؟ |