"ذاك الرجل" - Traduction Arabe en Français

    • cet homme
        
    • ce gars
        
    • ce type
        
    • ce mec
        
    • le gars
        
    • Le type
        
    • un mec
        
    • l'homme
        
    Nous devons arrêter cet homme avant qu'il ne fasse d'autres veuves. Open Subtitles علينا بالقضاء على ذاك الرجل قبلما يُرمّل زوجاتٍ أخريات.
    cet homme a tué mon fils. Que dire d'autre ? Open Subtitles ذاك الرجل قتل ابني، فأيّ قيل بقي ليُقال؟
    Après je suis rentré dedans avec ce gars l'autre jour. Open Subtitles بعدما تشاجرت مع ذاك الرجل في اليوم السابق
    ce type plus âgé est tout ce à quoi on pense. Open Subtitles وغدا ذاك الرجل العجوز هو كلّ ما يشغل تفكيري
    Ecoute, ce mec n'a rien de spécial. Il faisait la plonge. Open Subtitles ذاك الرجل ليس مميزاً في شيئ كان يغسل الاطباق؟
    Je n'ai pas besoin que le gars qui est supposé me couvrir le cul le reluque à la place. Open Subtitles لا أريد من ذاك الرجل والذي يفترض أن يحميني لا أريده أن يحدق في مؤخرتي
    Qu'y avait-il de si mauvais chez cet homme pour qu'il résiste au désir ? Open Subtitles ماذا كان سيئ حيال ذاك الرجل الذي جعلك تقاوم رغباتك الآن؟
    Allez. Toi parmi tous les gens sait que je n'ai pas tué cet homme Open Subtitles هيا، أنتم دون عن الناس تعلمون أنني لم أقتل ذاك الرجل.
    Je te l'dis, cet homme à des ailes d'anges dans son dos large et musclé. Open Subtitles أنا أخبرك, ذاك الرجل لديه أجنحة ملائكة على هذاك الظهر الممتلئ بالعضلات
    Mais la, dans les bras de cet homme, j'ai pensé: Open Subtitles لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل ..
    On était d'accord pour dire que je n'étais pas cet homme. Open Subtitles أظنّنا تفاهمنا سلفاً على أنّي لست ذاك الرجل
    Ce serait des dents enfoncées dans les phalanges de ce gars. Open Subtitles هذه ربما تكون أسنان مغروسة في مفصل ذاك الرجل
    La semaine dernière, il y avait ce gars dans le centre. Open Subtitles كان هناك ذاك الرجل في وسط المدينة الأسبوع الماضي.
    ce gars très intense, avec des cheveux bizarre, est venu vers moi, m'a regardé dans les yeux, et a dit, Open Subtitles ذاك الرجل العنفوانيّ غريب الشعر سار إليّ مباشرةً، فنظر في عينيّ وقال
    À ton avis ? Je vais me manger le cul de ce type. Open Subtitles بخير بقدر أي شخص يعلم أن ذاك الرجل سيجلس على وجهه.
    Un jour, elle m'a parlé de ce type qu'elle voyait. Open Subtitles ثم أخبرتني عن ذاك الرجل الذي اعتاد الحضور والاطمئنان عليها
    Hier, il m'a raconté qu'il est sorti avec ce type qui était le père de la secrétaire à son bureau qui était un espion. Open Subtitles انه مسرور بأني هنا بالامس اخبرني بأنه ذهب مع ذاك الرجل
    ce mec là-bas est sur le point de devenir papa! Open Subtitles ذاك الرجل عند الهاتف سيصبح أبًا عمّا قريب
    Au sujet de l'affaire de son père Avec ce mec à New York. Open Subtitles حول عمل والده مع ذاك الرجل الذي في نيويورك
    Il y avait moi et Jay et Rev, et Sticks, le gars avec le tatouage de crâne sur son avant bras, et... Open Subtitles كان أنا و جيه و ريف و ستيكس, ذاك الرجل الذي لديه أوشام في جمجمته وعلى ذراعه
    Mais elle est rentrée avec Le type qu'elle embrassait. Open Subtitles لكنها ذهبت للمنزل مع ذاك الرجل الذي كانت معه
    Je ne suis pas sûr d'être toujours un mec qui peint. Open Subtitles لست موقنا إن كنت لازلت ذاك الرجل الذي يرسم
    Tu penses que l'homme et la femme dans cette chanson étaient honnêtes entre eux ? Open Subtitles أتعتقدين أن ذاك الرجل و تلك المرأة في تلك الأغنية كانوا صادقين من بعضهم البعض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus