ويكيبيديا

    "ذكيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • intelligente
        
    • maligne
        
    • brillante
        
    • futée
        
    • intelligent
        
    • maline
        
    • brillant
        
    • intelligents
        
    • malins
        
    Si tu es assez intelligente pour échapper à un meurtre, tu sauras certainement te débrouiller pour louer un appartement. Open Subtitles لو كنتي ذكيه جدا لتهربي من الجريمه انا متاكد بانكي ستتجدين طريقه لتؤجري بها شقه
    Elle est très intelligente, en fait. Elle est allée à Stanford. Open Subtitles إنها بالحقيقه ذكيه جداً لقد ذهبت إلى جامعه ستانفورد
    Tu es belle et intelligente, et on passe du bon temps ensemble, mais toi et moi... Open Subtitles أنتى ذكيه وجميله وانا أظن أنه استمتعنا كثيرا مع بعضنا ولكن ,انا وانتى
    P'tain! Elle se croit plus maligne parce qu'elle va à Stanford. Open Subtitles انها تعتقد أنها ذكيه جداً لأنها تعمل فى ستانفورد
    Si c'était la femme, elle est brillante. Open Subtitles وذلك منع العظام من ألإلتئام ,اذا كانت الزوجه فهي ذكيه
    Contrairement à toi, elle est intelligente et on peut parler de plein de choses. Open Subtitles على عكسك .. إنها ذكيه ونحن نستطيع التكلم فى اشياء كثيره
    Je pense que vous êtes intelligente, perspicace, et que vous avez commis un crime. Open Subtitles اعتقد انك ذكيه وانسانه فاهمه لكنك ارتكبتي جريمه هنا
    Assez intelligente pour suspecter le piège. Open Subtitles ذكيه بالشكل الكافي الذي يجعلها تشك في انه يتم الايقاع بها
    Vous êtes tellement intelligente, et tellement équilibrée. Open Subtitles انت ذكيه جدا ولديك الكثير من الاتزان والوقار
    J'aurai dû savoir que Margaux était trop intelligente pour rester muette. Open Subtitles كان علي أن أعلم بأنه مارغو ذكيه جداً عندما تتظاهر بأنها غير مباليه
    Ça veut dire que je serai intelligente et je serai courageuse et je chanterai pour ma fille les meilleures berceuses quand elle est effrayée. Open Subtitles ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه
    intelligente, belle,et un don pour l'analyse des ordinateur et une crack du codage comme je n'en avais jamais vu. Open Subtitles ذكيه منسجمه و موهوبه في تحليلات الكمبيوتر وكاسرة شفرات لم أرى مثلها من قبل
    Je n'étais jamais assez bonne, assez intelligente, assez jolie. Open Subtitles انا لم اكن جيده او ذكيه او جميله بما يكفي
    Je croyais que j'étais intelligente, tout conserver dans un journal. Open Subtitles لقد ظننت بأنني ذكيه بوضع كل شئ في المذكره
    C'est pourquoi tu dois être intelligente et faire la bonne chose... pour que cela ne finisse pas mal pour toi. Open Subtitles لذلك عليك ان تكون ذكيه وتفعلين الشيء الصحيح وبذلك لن ينتهي بشكل سيء لك
    Il ne me croit pas assez intelligente pour tout comprendre ce qu'il se passe. Open Subtitles هو لا يعلم باني ذكيه بما يكفي لاكتشف هذا
    Toi qui es si maligne, ne lui donne pas cette satisfaction. Open Subtitles إذا كنتِ ذكيه جداً لن تقومي بإشباع رغباته
    Si je suis si maligne, pourquoi je me souviens de rien ? Open Subtitles اذا كنت ذكيه لماذا لا اتذكر ماذا حصل تلك الليله ؟
    C'est ce qui la rendait brillante mais aussi ce pourquoi elle a été virée. Open Subtitles لكن هذا ما جلعها ذكيه, لكن هذا ايضا ما طردها.
    Soit elle est très futée et elle a tout découvert toute seule, soit... Open Subtitles إما هي ذكيه كما تعتقدين وإكتشفتكل هذابنفسها،أو..
    Ils disent que vous êtes intelligent, élevé par Catherine De Médicis à la mode française. Open Subtitles يقولون انك ذكيه متدربة على يد كاثرين دي ميتشي على الاساليب الفرنسيه
    Cette fille n'est pas assez maline pour voir l'intérêt général. Open Subtitles الفتاه ليس ذكيه بما فيه الكفايه لترى الصوره كامله
    C'est brillant. Jackie a du te croire à la lettre. Open Subtitles انها فكرة ذكيه جاكي التقطت الطُعم
    Ils savent qu'une histoire expurgée ne satisfera pas des jurés intelligents. Open Subtitles لأنهم يعرفون ان القصه المنقحه لن تتقبلها هيئه محلفين ذكيه جداً
    Notre société procédurière et un monde où les avocats trouvent des moyens malins pour mettre fin au Premier Amendement. Open Subtitles مجتمعنا التنازعية وعالم حيث يجد المحامين طرق ذكيه يجعلهم يدورون حول التعديل الأول للدستور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد