Quoi qu'il en soit, si nous avons raison, ce docteur opère en ce moment des gens qui ne savent pas les dangers qu'ils encourent. | Open Subtitles | و في كلتا الحالتين، إن كناّ على حقّ، بينما نتحدّث، ذلك الطبيب يجري عمليّات مع أناس لا يعرفون المخاطر التي يواجهونها |
Je suis désolée si j'ai semé la pagaille pour ce docteur. | Open Subtitles | أعتذر إن كنت قد أخفقت في التعامل مع الأمور من أجل ذلك الطبيب |
Tu as appelé ce docteur ? | Open Subtitles | هل سنحت لك الفرصة للتحدّث مع ذلك الطبيب ؟ |
Il s'est servi de ce médecin pour que ta femme veuille un autre bébé. | Open Subtitles | لقد استخدم ذلك الطبيب الراقي، لكي يعيد فكرة الإنجاب لزوجتك |
Numéro un, ce médecin n'était pas tes affaires. | Open Subtitles | :القاعدة الأولى أمرُ ذلك الطبيب لم يكن من شأنك |
Maman, je ne t'ai pas vue depuis que tu es partie avec Le docteur. | Open Subtitles | حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب |
Il m'a remboursé ce qu'on a dépensé pour le médecin. | Open Subtitles | لقد أعطاني هذه، وقال أنها تعويض للنقود التي فقدناها عند ذلك الطبيب |
ce docteur confondait les herbivores et les carnivores, hein ? Tu sais pourquoi ? | Open Subtitles | ذلك الطبيب لم يعلم عن حيواناته العاشبة من اللاحمة، صحيح؟ |
Si on montait parler à ce docteur ? | Open Subtitles | حسناً , ماذا لو ذهبنا إلى الدور العلوي ونتكلم إلى ذلك الطبيب ؟ |
Mais il a besoin de ce docteur en ville, et je vais l'y emmener. | Open Subtitles | ، ولكنه يحتاج إلى ذلك الطبيب في تلك البلدة وأنا أريد أن آخذه إليه |
J'ai pas trouvé ce docteur très convaincant | Open Subtitles | شخصياً, أنا لا أعتقد أن ذلك الطبيب كان مُقنعاً |
Ce n'est pas nous, que ce docteur fuyait. C'est Chapel. | Open Subtitles | ذلك الطبيب ما كان يهرب منّا، مولدر، لكن مصلى الوكيل. |
D'ailleurs, il passait tout son temps avec ce docteur plein aux as et sa femme. | Open Subtitles | أعني، بجانب أنه كان يقضي أغلب وقته مع ذلك الطبيب الغني |
ce médecin était mon seul canal qui resté pour publier les études de Freeman | Open Subtitles | ذلك الطبيب كان طريقتي الوحيدة المتبقية لنشر دراسة فريمان |
Je n'aurais pas dû déposer ma mère chez le médecin ... pas ce médecin. | Open Subtitles | لميكنعليأخذ أمي إلى الطبيب، ليس ذلك الطبيب |
ce médecin drogué que nous avons attrapé à l'hôpital ce soir? | Open Subtitles | ذلك الطبيب المتعاطي الذي قبضنا عليه بالمشفى الليله؟ |
Rappel toi le temps ou l'on faisait des "barley stew" (bouillon de viande) avec ce médecin légiste Des Moines? | Open Subtitles | أتتذكرين وقت إعدادنا لحساء الشعير مع ذلك الطبيب الشرعي من "دي موان"؟ |
ce médecin est la clé. | Open Subtitles | الحل هو ذلك الطبيب |
ce médecin a un cabinet rempli de cyclosporine et tacrolimus. | Open Subtitles | (لدى ذلك الطبيب خزانة كاملة من (السيكلوسبورين) و (تاكروليماس |
Je sais que ça peut paraître...fou, mais... Le docteur que j'ai vu est supposé être mort. | Open Subtitles | أعلم ان ذلك يبدو جنونيا، ولكن.. ذلك الطبيب من المفترض ان يكون ميتا |
Le docteur triture avec toute la délicatesse et la compassion de Joseph Mengele, et je le préviens: "Ecoutez, je vais m'évanouir." | Open Subtitles | ذلك الطبيب كان يدور حول الجرح بكل طيبة وشفقة جوزيف منجل واحذره قائلاً انا سوف يغمى علي |
Remercie Le docteur pour moi. C'est un brave homme. | Open Subtitles | أشكري ذلك الطبيب من أجلي إنه يبدو رجل طيب |
C'était le médecin légiste Avec les résultats de l'autopsie. | Open Subtitles | كان ذلك الطبيب الشرعي مع نتائج الفحوصات من التشريح. |