ça te semble possible que les gars qui ont franchi la porte soient assez bêtes pour traîner à côté de leur lieu d'échange ? | Open Subtitles | هل يبدوا عليهم ذلك هل هؤلاء هم من الذين خططوا ونفذوا أنفجار البوابة هل هم اغبياء إلى هذا الحد |
- Moi oui. Tu m'as prouvé que ça existe. Tu veux savoir comment ? | Open Subtitles | أعرف ذلك، برهنتِ لي عن ذلك هل تريدين أن تعرفي كيف؟ |
Il dit que tout le monde dit ça. Est-ce que tu en fais partie? | Open Subtitles | لقد قال بأنّ الجميع يقولون عنّي ذلك هل ذلك يتضمّنكي ؟ |
moi ! Vous croyez que la situation m'amuse peut-être ? ! | Open Subtitles | فقط انسى ذلك هل تعتقدي أنني سعيد حيال ذلك؟ |
Sachant tout cela, êtes-vous prête à Vous engager à 100 % dans ce projet ? | Open Subtitles | بعدما علمتي ذلك هل انت ملتزمة 100 بالمئة بالمضي في هذا المشروع؟ |
Le crieur a attaqué M. Sobek et a fait... ça. On sait quelque chose sur le meurtrier ? | Open Subtitles | الصارخ هاجم السيد سوبيك وقام بفعل ذلك هل نعلم أي شيء بخصوص القاتل ؟ |
Il ne peut pas faire ça ? Pouvez-vous faire ça ? | Open Subtitles | لا يُمكنه فعل ذلك هل يُمكنك فعل هذا ؟ |
Est-ce que ça te semble possible que les gars qui ont franchi la porte soient assez bêtes pour traîner juste à côté de leur lieu d'échange ? | Open Subtitles | هل يبدوا عليهم ذلك هل هؤلاء هم من الذين خططوا ونفذوا أنفجار البوابة هل هم اغبياء إلى هذا الحد |
Vous en avez fini avec ça hein, vieux salauds ? | Open Subtitles | توقف عن ذلك. هل يمكنك ، أيها العجوز اللعين؟ |
Si, ou quand ça arrivera, Vous voudrez Vous placer derrière moi, comme ceci, et j'entrerai simplement la séquence, | Open Subtitles | إذا أو عندما يحدث ذلك هل تريدين أن تقفى ورائي، مثل ذلك ثم أنا ببساطة إدخل التسلسل |
ça aurait pu être pire. Vous vous êtes arrêté net ? | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسوء من ذلك هل توقفت فجأة؟ |
Mmm. On peut ne pas faire ça ? | Open Subtitles | أو أي شيء عن ذلك هل يمكننا التوقّف عن فعل ذلك ؟ |
En parlant de ça, ils ont fini de réparer le Télescope Hubble ? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك,هل انهوا تصليح تلسكوب الفضاء ؟ |
Il faut que tu arrêtes tout ça. Tu me comprends, Bryan ? | Open Subtitles | لا داعي لدفع الأمور لأبعد من ذلك هل تفهم برايان .. |
- ça t'embêterait qu'on fasse une photocopie, moi et les copains? | Open Subtitles | ـ أظن ذلك هل تمانع لو قمنا بنسخة سريعة؟ |
Il n'empêche, crois-tu vraiment qu'une fille de 17 ans enverrait son père en prison pour ça ? | Open Subtitles | حسناً، مع ذلك هل تظن حقاً أن فتاة بسن 17 عام سوف والدها في السجن بمجرد إنها تريد أن تغير حياتها؟ |
ça y est. Tu sais ce qu'il y a de génial à être un joueur de foot ? | Open Subtitles | نعم لقد فعلت ذلك هل تعلم ما هو الشيء الجميل بكونك لاعب كرة قدم ؟ |
A part cela, Vous comprenez que tout ce que Vous avez dit est ici aujourd'hui de la connaissance d'occasion ? | Open Subtitles | بعيداً عن ذلك, هل لديكِ علم بأن كل ماقلتيه هنا اليوم هو شيء غير مجدي ؟ |
C'est incroyable... Vous voulez la fin de la guerre ? | Open Subtitles | لا أصدق ذلك هل تريدوا إنتهاء الحرب فعلا؟ |
C'est parce que Vous étiez amis depuis l'enfance ? | Open Subtitles | لم أعلم ذلك هل كان ذلك لأنكما كنتما صديقان منذ طفولتكمَا؟ |
Finissons-en. Est-ce le mieux que Vous ayez ? J'espère que Vous savez ce que Vous faites, Crane. | Open Subtitles | أنا من تريده دعنا ننهي ذلك هل هذا أفضل ما لديك ، جنرال؟ أتمنى بأنك تدري ما تقوم به ، كرين الأن |