ويكيبيديا

    "رأتني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'a vu
        
    • m'a vue
        
    • elle me voyait
        
    • elle me voit
        
    • Elle m'a
        
    • me voir
        
    Quand j'étais dans I'ascenseur... elle m'a vu et Hassan est arrivé. Open Subtitles عندما كنت في المصعد رأتني وكان حسن يمر بجانبها
    Elle est montée sur la chaise, a regardé autour, puis m'a vu, Open Subtitles ووقفت على هذا الكرسي ونظرت حولها ثم رأتني
    Elle m'a vu à la télévision et elle a pensé que tu viendrais me voir ici. Open Subtitles لقد رأتني على التلفاز اعتقدت بانك ربما تاتي هنا للبحث عني
    Et alors, une pompom girl d'une autre école m'a vue dans ma combinaison d'Eddie Murphy et elle a pointé sa queue de cheval vers moi et a dit, Open Subtitles و بعدها مشجعة من المدرسة الاخرى رأتني في بدلة ايدي مورفي
    Si elle me voyait rajouter tant de piment dans sa recette. Open Subtitles إذا رأتني أضيف الكثير من هذا الفيلفل الحار لوصفتها.
    Si elle me voit, elle se rappellera de moi et le saura tout de suite après. Open Subtitles ،لو رأتني الآن .ستنظرُ إلي وبعدها ستعرفُ ذلك
    Mon Dieu, tu crois qu'elle m'a vu pousser sa mémé et qu'elle se demande pourquoi pas elle ? Open Subtitles يا إلهي، هل تعتقدين بأنها رأتني أدفع الجده و الأن تتسائل عن سبب عدم حبي لها ؟
    Elle était vraiment en colère, quand elle m'a vu la dernière fois. Open Subtitles كانت غاضبة بحق عندما رأتني المرة الماضية.
    Je veux neutraliser la malchance comme Santana m'a vu dans ma robe de mariée. Open Subtitles أريد أن أُوقف نحس سانتانا عندما رأتني في فستان زفافي
    Une des dames qui choisit m'a vu dans une pièce... alors je l'ai évitée. Open Subtitles احد نساء فريق الاختيار رأتني في مسرحية واعجبتها تماما
    Et avant de m'en rendre compte, je la regardais, et je crois qu'elle m'a vu. Open Subtitles وقبل أن أنتبه, كنت أنظر إليها, وأظن أنها رأتني أيضاً.
    La déesse de Navalore m'a vu pleurer, maman. Open Subtitles آلهة نافالور رأتني وانا ابكي كالفتيات يا امي
    La seule autre fois où une fille m'a vu nu c'était quand Sherry Kelly m'a fait une pipe en seconde. Open Subtitles -وأنا أيضاً الفتاة التي رأتني عارياً قبلكِ كانت شيرلي كيلي وقد قامت بفعل عمل قذر لي
    Tout ce que je sais c'est que quand ma mère m'a vu, elle est tout de suite allée dans le cellier. Open Subtitles , كل ما أعرفه هو أنه عندما رأتني أمي رحلت و دخلت إلى الخزانة
    J'ai entendu maman lui parler, et maman m'a vu Open Subtitles , سمعت أمي تتحدث إليها و عندما رأتني أمي
    Elle ne va pas me faciliter la tâche, mais quand elle m'a vue goûter l'urine, elle a un peu changé d'opinion. Open Subtitles كانت لن تتساهل معي لكن عندما رأتني أتذوق البول بدأت الأوضاع تتغير
    Cette fille dans l'immeuble, Virginia Johnson, elle m'a vue, et Elle m'a dit Open Subtitles تلك السيّدة في المبنى, فرجينيا جونسون، رأتني, فقالت
    Elle m'a vue en train d'attendre, elle savait pas qui j'étais. Open Subtitles ثم رأتني أقف هناك بالخارج إنها لم تعلم من أكون
    Je pensais que si elle me voyait avec la cagoule, elle me prendrait au sérieux. Open Subtitles أفترض إن رأتني في القلنسوة، ستأخذني على محمل الجد
    Ma mère serait tellement déçue si elle me voyait comme ça. Open Subtitles أمي سيصابون بخيبة أمل حتى إذا رأتني من هذا القبيل.
    Si elle me voit, ce sera plus dur pour elle de ruiner ma vie. Open Subtitles ربما لو انها رأتني سيجعلها ذلك تستصعب فكرة تدمير حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد