ويكيبيديا

    "رؤية المستقبل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voir le futur
        
    • voir l'avenir
        
    • vision du futur
        
    • la vision d'avenir
        
    • vois le futur
        
    • vois l'avenir
        
    • voir dans l'avenir
        
    Donc, ces gens ont de super-soldats, un expert en stratégie militaire, et un Clairvoyant qui peut voir le futur. Open Subtitles إذاً فهؤلاء القوم لديهم جنوداً خارقين وخبير بالإستراتيجية العسكرية ومتبصر بإمكانه رؤية المستقبل
    Prenez ça comme venant du type qui peut voir le futur. Open Subtitles خذها كلمة من الشخص الذى يستطيع رؤية المستقبل
    Tu sais, si tu peux voir le futur, tu peux voir ça ? Open Subtitles تعرفين، إذا كان بإمكانك رؤية المستقبل أترين هذا؟
    Non, vous êtes juste à voir l'avenir et de le garder un secret. Open Subtitles لا، كنت مجرد رؤية المستقبل وابقائها سرا.
    2 milliards dans la recherche sur les tachyons pour bloquer sa vision du futur. Open Subtitles صرفت ملياري دولار ... على أبحاث جزيئات التاكيون لأحجب عن رؤية المستقبل
    Le Canada a un impact direct et concret sur la vie des Afghans et contribue à la réalisation de la vision d'avenir mise en avant dans le Pacte pour l'Afghanistan, signé en 2006. UN ولكندا تأثير حقيقي ومباشر على حياة الشعب الأفغاني، وتسهم في تحقيق رؤية المستقبل التي عبّر عنها العهد الخاص بأفغانستان، الذي وُقّع في عام 2006.
    Si vous pouviez vraiment voir le futur, vous m'auriez vu vous jeter d'ici. Open Subtitles ،لو يمكنكِ حقاً رؤية المستقبل لكنتِ ستريّنى وانا ارميكِ خارج المكان
    Une certaine Hausfrau qui pense qu'elle peut voir le futur ou le passé ou quoi que ce soit que ces gens pensent avoir vu. Open Subtitles أحد المخادعات من تعتقد أنها تستطيع رؤية المستقبل أو الماضي .. على كل ..
    Je suis maudite car je peux voir le futur Open Subtitles أنا أكره نفسي , لأننى أستطيع رؤية المستقبل
    La seule chose, c'est que j'ai le pouvoir de voir le futur. Open Subtitles الشيء الوحيد أن قوتي انحصرت في رؤية المستقبل
    Je sais, mais dans mon livre, il est écrit que tu peut voir le futur. Open Subtitles طبعاً، لكنْ في كتابي مذكورٌ أنّك تستطيع رؤية المستقبل.
    - Vraiment ? Il est si encourageant de voir le futur s'accomplir. Open Subtitles مُشجعٌ جداً رؤية المستقبل جلياً للعيان هكذا
    Oh, je ne savais pas que tu pouvais voir le futur Lois. Open Subtitles فصيل عبد الواحد , لم أكن على علم بأن يمكنك رؤية المستقبل , لويس.
    Pas grand-chose. Ils sont censés pouvoir voir le futur comme les prophètes. Open Subtitles ليس بالكثير, من المفترض أن يكونوا قادرين على رؤية المستقبل.
    Pourquoi est-ce que tu pourrais voir le futur, si ce n'est pour pouvoir y faire quelque chose ? Open Subtitles لماذا يمكنك رؤية المستقبل إلا لو عنيت لفعل شئ حياله؟
    Elle pouvait voir le futur aussi. Open Subtitles كانت تستطيع رؤية المستقبل ايضا
    Je ne peux pas voir l'avenir, mais je peux le provoquer. Open Subtitles قد لا أستطيع رؤية المستقبل هنا لكنّي أستطيع تحقيق حدث مستقبليّ
    Je veux développer un ordinateur qui peut voir l'avenir. Qui peut voir l'avenir ! Open Subtitles . أريد أن أبني حاسوب يستطيع رؤية المستقبل
    Si vous voulez une vision du futur, imaginez ... une botte piétinant à jamais la face humaine. Open Subtitles ...... إذا كنت تريد رؤية المستقبل, فتخيل طبعة حذاء على وجه بشري للأبد
    M. Michel (Belgique) : Je veux d'emblée saluer ici la vision d'avenir, le courage politique, et le sens de l'histoire des pères fondateurs du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. UN السيد ميشيل (تكلم بالفرنسية): أود أن أحيي رؤية المستقبل والحس التاريخي والشجاعة السياسية لمؤسسي الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا.
    Vu que je vois le futur, c'est de ma faute ? Open Subtitles و فقط لأنني أستطيع رؤية المستقبل فيجب أن تكون مشكلتي ؟
    Que je vois l'avenir ? Open Subtitles أنني أستطيع رؤية المستقبل?
    Si vous pouvez voir dans l'avenir, comment se fait-il que vous n'ayez pas vu que j'allais sauter par la fenêtre et vous tomber dessus ? Open Subtitles إن كنت تستطعين رؤية المستقبل كيف لمتعرفي... أنني سأقفز من المبنى وأسقط عليكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد