Ils sentent mauvais, ils sont sale, ils parlent de revenir. | Open Subtitles | ان رائحتهم سيئة , انهم بذيئون يقومون برد الشتائم |
Non, les enfants aiment les chiots car ils sont petits et qu'ils sentent bon et tout ce qu'ils font c'est lécher ton visage. | Open Subtitles | لا،الاطفال يحبون الجراء لأنهم صغار الحجم. و رائحتهم جيدة, وكل ما يريدون فعله هو لعق وجهك. |
Ils prennent ton chapeau parce qu'il sent l'homme. | Open Subtitles | الغبي في الحظيره يمضغ ايديهم لأن رائحتهم تدل على أنهم من الأحياء |
Vous serez en mesure de les sentir à un kilomètre. | Open Subtitles | ستكون قادراً على استنشاق رائحتهم من مسافة بعيدة |
Je peux vous dire ce qu'ils ont bu, quelle était leur odeur, | Open Subtitles | يُمكنني أن أخبرك إنهم كانوا سكارى. يُمكنني أن أخبرك ما كانت تبدو رائحتهم. |
mon enfant. Je les sens. | Open Subtitles | لا تخدعينني , يافتاة , أستطيع شم رائحتهم |
S'ils se battent comme ils puent, ça va être difficile. | Open Subtitles | إذا كان قتالهم بقوة رائحتهم فنحنُ في مأزق. |
Elles sentaient comme le fromage du diner qui est toujours bon selon moi. | Open Subtitles | لقد حضروا و رائحتهم مثل جبنة المطعم تلك التى أخبركم جميعاً بأنها ما زالت جيدة. |
Dis oui, elles sentent bizarre, mais ce qu'elles sont confortables ! | Open Subtitles | وافقى ان رائحتهم غريبة ولكنهم مريحين جدا |
Tes vêtements sentent déjà mauvais. Tu pourrais te laver comme tout le monde. | Open Subtitles | ملابسك تفوه منها رائحتهم بما فيه الكفاية لما لا تغسل ملابسك مثل الجميع؟ |
Mais les femmes, elles sont différentes, se battent différemment, sentent différemment. | Open Subtitles | لكن النساء، يبدون بشكل مختلف يقاتلون بشكل مختلف، رائحتهم مختلفة |
- Pas toi ? Ils sentent le pourri, pas nous. | Open Subtitles | إن رائحتهم رائحة الموتى، ونحن خلافهم الأمر مميز جدًا |
Elles sentent les entrailles de chèvre, vous trouvez pas ? | Open Subtitles | تلك السيدات اللاتي رائحتهن كريهة إن رائحتهم مثل رائحة الماعز |
Les vieilles personnes sont dégoûtantes. Elles sentent toujours si mauvais. | Open Subtitles | كبار السن مثيرون للاشمئزاز دائما رائحتهم كريهة |
Ça sent bon. La choncha mexicaine sent bon. | Open Subtitles | لأ، رائحتهم طيبية المكسيكين العاهرات المكسيكيات رائحتهم طيبه |
Qu'est ce ça sent, à quoi ça a goût ? | Open Subtitles | كيف ستكون رائحتهم ، كيف سيكون طعمهم |
Les chasseurs sont tout près, je peux sentir leur puanteur. | Open Subtitles | صائدو الساحرات قريبون أستطيع أنْ أشمّ رائحتهم الكريهة |
Je peux sentir leur odeur jusqu'ici. | Open Subtitles | يمكننى أن أشم رائحتهم فى كل مكان هنا يا رجل |
Parce que moi, j'aime bien leur odeur mâle et le fait qu'ils soient forts et aient une queue et tout ça. | Open Subtitles | لأنني أحب رائحتهم الغريبة وأنهم ضخام ولديهم قضيب وكل هذا |
Elle leur rappelle comment masquer leur odeur, dissimuler leurs traces, comment survivre. | Open Subtitles | يذكرهم كيف يغطون رائحتهم كيف يطمسون أثارهم كيف ينجون |
Je les sens. Ils sont à 3 km à l'est de la ville. | Open Subtitles | لا مشكلة، بإمكاني تتبع رائحتهم |
Tu veux savoir pourquoi autant de crétins à chignons qui puent la ferme viennent dans notre bar ? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف لما الكثير من المزعجين مع تسريحة شعر على شكل عقدة رائحتهم كمزرعة الحيوانات يأتون إلى حانتنا؟ |
Je veux savoir la route que tu as prises, quel genre de fleurs tu as déposé là-bas, ce qu'elles sentaient ! | Open Subtitles | أريد أن أعرف الطريق الذي أخذته أريد أن أعرف أيّ نوع من الزهور تركته أريد أن أعرف رائحتهم |
Ça pue à mort et ça baise tout le temps, mais c'est trop sympa comme bestioles. | Open Subtitles | رائحتهم تشبه رائحة القذارة,ويتضاجعون ,طوال الوقت لكنهم حيونات مذهلة للغاية |
L'âme d'un être est son odeur. Vous aviez dit ça, Maître. | Open Subtitles | إنّ روحَ الكائناتِ تكمن فى رائحتهم قُلتَ ذلك، سيدى |