"رائحتهم" - Translation from Arabic to French

    • sentent
        
    • sent
        
    • sentir
        
    • leur odeur
        
    • sens
        
    • puent
        
    • sentaient
        
    • pue
        
    • son odeur
        
    Ils sentent mauvais, ils sont sale, ils parlent de revenir. Open Subtitles ان رائحتهم سيئة , انهم بذيئون يقومون برد الشتائم
    Non, les enfants aiment les chiots car ils sont petits et qu'ils sentent bon et tout ce qu'ils font c'est lécher ton visage. Open Subtitles لا،الاطفال يحبون الجراء لأنهم صغار الحجم. و رائحتهم جيدة, وكل ما يريدون فعله هو لعق وجهك.
    Ils prennent ton chapeau parce qu'il sent l'homme. Open Subtitles الغبي في الحظيره يمضغ ايديهم لأن رائحتهم تدل على أنهم من الأحياء
    Vous serez en mesure de les sentir à un kilomètre. Open Subtitles ستكون قادراً على استنشاق رائحتهم من مسافة بعيدة
    Je peux vous dire ce qu'ils ont bu, quelle était leur odeur, Open Subtitles يُمكنني أن أخبرك إنهم كانوا سكارى. يُمكنني أن أخبرك ما كانت تبدو رائحتهم.
    mon enfant. Je les sens. Open Subtitles لا تخدعينني , يافتاة , أستطيع شم رائحتهم
    S'ils se battent comme ils puent, ça va être difficile. Open Subtitles إذا كان قتالهم بقوة رائحتهم فنحنُ في مأزق.
    Elles sentaient comme le fromage du diner qui est toujours bon selon moi. Open Subtitles لقد حضروا و رائحتهم مثل جبنة المطعم تلك التى أخبركم جميعاً بأنها ما زالت جيدة.
    Dis oui, elles sentent bizarre, mais ce qu'elles sont confortables ! Open Subtitles وافقى ان رائحتهم غريبة ولكنهم مريحين جدا
    Tes vêtements sentent déjà mauvais. Tu pourrais te laver comme tout le monde. Open Subtitles ملابسك تفوه منها رائحتهم بما فيه الكفاية لما لا تغسل ملابسك مثل الجميع؟
    Mais les femmes, elles sont différentes, se battent différemment, sentent différemment. Open Subtitles لكن النساء، يبدون بشكل مختلف يقاتلون بشكل مختلف، رائحتهم مختلفة
    - Pas toi ? Ils sentent le pourri, pas nous. Open Subtitles إن رائحتهم رائحة الموتى، ونحن خلافهم الأمر مميز جدًا
    Elles sentent les entrailles de chèvre, vous trouvez pas ? Open Subtitles تلك السيدات اللاتي رائحتهن كريهة إن رائحتهم مثل رائحة الماعز
    Les vieilles personnes sont dégoûtantes. Elles sentent toujours si mauvais. Open Subtitles كبار السن مثيرون للاشمئزاز دائما رائحتهم كريهة
    Ça sent bon. La choncha mexicaine sent bon. Open Subtitles لأ، رائحتهم طيبية المكسيكين العاهرات المكسيكيات رائحتهم طيبه
    Qu'est ce ça sent, à quoi ça a goût ? Open Subtitles كيف ستكون رائحتهم ، كيف سيكون طعمهم
    Les chasseurs sont tout près, je peux sentir leur puanteur. Open Subtitles صائدو الساحرات قريبون أستطيع أنْ أشمّ رائحتهم الكريهة
    Je peux sentir leur odeur jusqu'ici. Open Subtitles يمكننى أن أشم رائحتهم فى كل مكان هنا يا رجل
    Parce que moi, j'aime bien leur odeur mâle et le fait qu'ils soient forts et aient une queue et tout ça. Open Subtitles لأنني أحب رائحتهم الغريبة وأنهم ضخام ولديهم قضيب وكل هذا
    Elle leur rappelle comment masquer leur odeur, dissimuler leurs traces, comment survivre. Open Subtitles يذكرهم كيف يغطون رائحتهم كيف يطمسون أثارهم كيف ينجون
    Je les sens. Ils sont à 3 km à l'est de la ville. Open Subtitles لا مشكلة، بإمكاني تتبع رائحتهم
    Tu veux savoir pourquoi autant de crétins à chignons qui puent la ferme viennent dans notre bar ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لما الكثير من المزعجين مع تسريحة شعر على شكل عقدة رائحتهم كمزرعة الحيوانات يأتون إلى حانتنا؟
    Je veux savoir la route que tu as prises, quel genre de fleurs tu as déposé là-bas, ce qu'elles sentaient ! Open Subtitles أريد أن أعرف الطريق الذي أخذته أريد أن أعرف أيّ نوع من الزهور تركته أريد أن أعرف رائحتهم
    Ça pue à mort et ça baise tout le temps, mais c'est trop sympa comme bestioles. Open Subtitles رائحتهم تشبه رائحة القذارة,ويتضاجعون ,طوال الوقت لكنهم حيونات مذهلة للغاية
    L'âme d'un être est son odeur. Vous aviez dit ça, Maître. Open Subtitles إنّ روحَ الكائناتِ تكمن فى رائحتهم قُلتَ ذلك، سيدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more