Elle est intelligente et veut devenir danseuse mais ses parents désapprouvent. | Open Subtitles | وقالت انها تريد ان تكون راقصة والديها لا يوافقون |
Sûrement une danseuse super chaude qui me lancera un coup d'oeil et qui voudra me chevaucher toute la nuit. | Open Subtitles | إنها على الارجح راقصة جميلة التي ستمعن النظر فيَ و ترغَب في معاشرتي طوال الليل |
Ça, c'est rien. J'ai une danseuse balinaise tatouée sur la poitrine. | Open Subtitles | لم تري شيئاً، لدي وشم فتاة راقصة على صدري. |
Les danseurs sourds ont participé plusieurs fois à des spectacles de danse à l'échelle nationale, suscitant l'intérêt et le respect de la société dans son ensemble. | UN | وقد شارك الراقصون الصُمّ في عروض راقصة على الصعيد الوطني مرات عديدة، وفازوا بالتقدير والاحترام من المجتمع بصفة عامة. |
Je ne suis que de l'argent pour vous, un vieux billet jeté aux pieds d'une strip-teaseuse. | Open Subtitles | أنا فقط مال بالنسبة لك ورقة دولار منكمشة مرمية على قدم راقصة تعري |
Tu ne m'as jamais dit que tu étais une ballerine. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني قط أنكِ كنتِ راقصة باليه |
Une danseuse exotique, mais, oui, je peux t'expliquer. | Open Subtitles | راقصة غريبة ، لكن أجل أستطيع تفسير الأمر |
Eh bien, tu sais qu'elle était une danseuse de ballet professionnelle ? | Open Subtitles | حسنًا،أنت تعرف أنها كانت راقصة باليه محترفة؟ |
L'héroïne pure vient directement d'un cartel, alors comment une danseuse du Michigan se retrouve mêlée à ça ? | Open Subtitles | الهيروين النقي الخام يأتي مباشرة من عصابات الكارتل إذن كيف حدث ووقعت في يد راقصة من ميتشغان ؟ |
Il a dit qu'il y avait une danseuse du nom de Lara qui l'avait beaucoup aidé... | Open Subtitles | وقال انه كانت هناك راقصة تعمل هنا اسمها لارا والتي كانت مفيدة للغاية هل هي هنا اليوم؟ |
La densité des os de la victime les métatarses évasés, et sa légèreté, suggèrent qu'elle était une danseuse. | Open Subtitles | كثافة عظام الضحية الأمشاط المفلطحة والإطار المضيئ يدعمون كونها راقصة |
En tant que coach, je vous conseille de prendre la meilleure danseuse. | Open Subtitles | بصفتي مدربتكم, علي أن أنصحكم بجلب أفضل راقصة ممكنة |
Sa mère était danseuse, elle était née pour danser. | Open Subtitles | وكانت أمها راقصة، لذا حرفياً فإنها ولدت لتكون راقصة. |
Oui, je l'espère, maintenant que sa danseuse est prisonnière dans une boite à bijoux. | Open Subtitles | أجل ، أتوقع ذلك فالآن راقصة الباليه الخاصة به مُحتجزة في صندوق مجوهرات |
Vous êtes une danseuse professionnelle, car je vais payer les Dancy Reagan pour se produire lors de notre programme pour les jeunes à risques. | Open Subtitles | انتي راقصة محترفة لانني سأدفع لدانسي ريجان لتقدم عرضين في برنامج الشباب المُعرضين للخطر |
En parlant de ça, il y aura de danse hein, à ta fiestas secrètes ? | Open Subtitles | من الذي يتكلم، سيكون هناك الرقص في هذا، اه، أعلى حفلة راقصة السرية لك؟ |
Oh, elle est dans un club, mais à Hollywood, elle y travaille comme strip-teaseuse. | Open Subtitles | . هى فى النادى ، لكن فى هوليود تعمل راقصة متعرية |
Trois nuits avec une ballerine du Bolchoï, ce vers est tout ce qu'elle m'a enseigné. | Open Subtitles | ثلاثة ليالي مع راقصة البالي هذه هي الجملة التي أخبرتها إلي |
Selon son profil facebook, c'est un entrepreneur avec l'âme d'un danseur. Et un éperdu romantique. | Open Subtitles | حسنا، وفقا إلى الفيسبوك، فهو رجل أعمال مع روح راقصة.ورومانسي ميؤوس منه |
Il n'y a pas de spectacles de danses de mi-journée, personne ne mets de l'acier sur ses jeans, et quelques policiers sont okays. | Open Subtitles | لم تعد هناك حفلات راقصة نهارية ولا أحد يكوي بنطاله الجينز - وبعض الشرطيين محترمون |
Je veux juste que ce soit spécial, pour que tu aies un bal dont tu te souviendras pour toujours. | Open Subtitles | أنا.. أنا فقط أريد أن أجعله مميزاً كي تحضي بليلة حفلة راقصة تتذكريها بقية حياتكِ. |
Maintenant que tu as le cheval de la fille ne dois tu pas aller danser ? | Open Subtitles | ها قد أعدتَ حصان صديقتك أوَليس أمامك حفلة راقصة تحضرها؟ |
C'était un homme bon, et il prenait soin de toutes les danseuses. | Open Subtitles | كان رجلاً صالحاً وقد كان يهتم لكلّ راقصة من تلك الراقصات |
Vous dansez très bien. | Open Subtitles | انت راقصة ماهرة ، اتعلمى هذا ؟ |
Quand j'étais une petite fille, j'imaginais que ma mère était une danseuse étoile qui dansait pour les rois et les reines à Londres et à Paris. | Open Subtitles | عندما كُنت فتاة صغيرة إعتدت على تخيل أمي راقصة باليه والتي كانت ترقص من أجل الملوك والملكات |
Franchement, ça me dérange d'être interrogé chaque fois qu'une pute une stripteaseuse ou dominatrice se fait tuer dans cette ville. | Open Subtitles | في الواقع، أنا مستاء من استجوابي في كل مرة تكون فيها مومس أو راقصة تعر أو متسلطة هي الضحية في هذه المدينة |
C'est une soirée dansante et, pour danser, il faut une partenaire... et ma partenaire est ici. | Open Subtitles | لأنها حفلة راقصة , و الرقص يحتاج إلى شريك و شريكي هنا |
Je me demande juste si ces visions contiennent des chevaux ailés et des pizzas qui dansent. | Open Subtitles | أنا فقط اتسائل إن كان هذه الرؤية تضمن أيضاً أحصنة ذات أجنحة و بيتزا راقصة |