ويكيبيديا

    "ربما بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Peut-être pour
        
    • Parles pour
        
    • Peut-être pas pour
        
    Peut-être pour vous, mais pas pour moi. Open Subtitles . ربما بالنسبة لك , لكنه ليس كذلك بالنسبة لي
    Peut-être pour vous, il y en a 1,000 ou 3,000 ou 10. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو طوال الوقت
    Peut-être pour vous, il y en a 1,000 ou 3,000 ou 10. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو عشرة
    Peut-être pour toi. Nous, on préfère la vie. Open Subtitles أجل ربما بالنسبة لك و لكنني حصلت بعض الصور
    Parles pour toi, j'ai été épouillé... Open Subtitles نعم ، ربما بالنسبة لكِ لقد خلصتك منها
    Peut-être pas pour toi, moi pour moi, c'est comme retourner à la fac. Open Subtitles ربما بالنسبة لك لكن النسبة لي كأني عدت للجامعة
    "Peut-être pour toi, mais pas pour moi." Open Subtitles ربما بالنسبة لك يا صديقي ولكن ليس بالنسبة لي
    Pour toi, peut-être. Pour le barman aussi. Mais pour moi, c'est La Joconde. Open Subtitles ربما بالنسبة اليك و الى البار مان لكن بالنسبة لي تعد الـ مونا ليسا
    C'est un peu tôt pour parler d'enfants. Peut-être pour lui. Il a le temps. Open Subtitles ــ أعتقد أن مناقشة الإنجاب سابقة لأوانها ــ ربما بالنسبة له، فهو يملك الوقت وأنتِ لا
    Cela ne poserait pas de problème pour les parties ayant un pouvoir de négociation comparable, ni Peut-être pour le transport de vrac, mais pourrait en poser aux petits chargeurs dans le transport de ligne régulière. UN ولا يمثل هذا مشكلة بالنسبة للأطراف التي تتمتع بقوة تفاوض متساوية أو ربما بالنسبة لتجارة البضائع السائبة ولكن ذلك ربما يمثل مشكلة بالنسبة إلى الشاحنين الصغار في الخطوط الملاحية المنتظمة.
    Peut-être pour toi, parce que tu n'étais pas dedans. Open Subtitles ربما بالنسبة إليك، لأنك لم تهتمي بالأمر
    - C'est le milieu de la nuit. - Peut-être pour vous. Open Subtitles في منتصف الليل ربما بالنسبة لك
    Peut-être pour toi, mais moi, je compte bien me venger. Open Subtitles ربما بالنسبة لك لكنني سأحصل على انتقامي
    Pas pour moi, Peut-être pour vous, mais Open Subtitles ليس بالنسبة لي، قد... ربما بالنسبة لك .. ولكن 00
    Peut-être pour toi. Open Subtitles ربما بالنسبة لك
    Peut-être pour vous, il y a un lendemain. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك غد
    Peut-être pour vous, il y a un lendemain. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك غد
    Peut-être pour vous. Open Subtitles ربما بالنسبة لكِ
    Peut-être pour toi. Open Subtitles ربما بالنسبة لك
    Peut-être pour vous, mais... Open Subtitles ربما بالنسبة لك فكّر يا رجل
    Parles pour toi. Open Subtitles ربما بالنسبة لك
    Peut-être pas pour vous, mais pour nous. Open Subtitles ربما بالنسبة لك ليس بالنسبة لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد