Peut-être pour vous, mais pas pour moi. | Open Subtitles | . ربما بالنسبة لك , لكنه ليس كذلك بالنسبة لي |
Peut-être pour vous, il y en a 1,000 ou 3,000 ou 10. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو طوال الوقت |
Peut-être pour vous, il y en a 1,000 ou 3,000 ou 10. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000 أو عشرة |
Peut-être pour toi. Nous, on préfère la vie. | Open Subtitles | أجل ربما بالنسبة لك و لكنني حصلت بعض الصور |
Parles pour toi, j'ai été épouillé... | Open Subtitles | نعم ، ربما بالنسبة لكِ لقد خلصتك منها |
Peut-être pas pour toi, moi pour moi, c'est comme retourner à la fac. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك لكن النسبة لي كأني عدت للجامعة |
"Peut-être pour toi, mais pas pour moi." | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك يا صديقي ولكن ليس بالنسبة لي |
Pour toi, peut-être. Pour le barman aussi. Mais pour moi, c'est La Joconde. | Open Subtitles | ربما بالنسبة اليك و الى البار مان لكن بالنسبة لي تعد الـ مونا ليسا |
C'est un peu tôt pour parler d'enfants. Peut-être pour lui. Il a le temps. | Open Subtitles | ــ أعتقد أن مناقشة الإنجاب سابقة لأوانها ــ ربما بالنسبة له، فهو يملك الوقت وأنتِ لا |
Cela ne poserait pas de problème pour les parties ayant un pouvoir de négociation comparable, ni Peut-être pour le transport de vrac, mais pourrait en poser aux petits chargeurs dans le transport de ligne régulière. | UN | ولا يمثل هذا مشكلة بالنسبة للأطراف التي تتمتع بقوة تفاوض متساوية أو ربما بالنسبة لتجارة البضائع السائبة ولكن ذلك ربما يمثل مشكلة بالنسبة إلى الشاحنين الصغار في الخطوط الملاحية المنتظمة. |
Peut-être pour toi, parce que tu n'étais pas dedans. | Open Subtitles | ربما بالنسبة إليك، لأنك لم تهتمي بالأمر |
- C'est le milieu de la nuit. - Peut-être pour vous. | Open Subtitles | في منتصف الليل ربما بالنسبة لك |
Peut-être pour toi, mais moi, je compte bien me venger. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك لكنني سأحصل على انتقامي |
Pas pour moi, Peut-être pour vous, mais | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي، قد... ربما بالنسبة لك .. ولكن 00 |
Peut-être pour toi. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك |
Peut-être pour vous, il y a un lendemain. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لكم هناك غد |
Peut-être pour vous, il y a un lendemain. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لكم هناك غد |
Peut-être pour vous. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لكِ |
Peut-être pour toi. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك |
Peut-être pour vous, mais... | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك فكّر يا رجل |
Parles pour toi. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك |
Peut-être pas pour vous, mais pour nous. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك ليس بالنسبة لنا |