Avant que je ne donne mon opinion, Je devrais peut-être les analyser. | Open Subtitles | قبل أن أعرض رأيي برغم ذلك ربما علي أن أضعها في الماء |
Je devrais peut-être vérifier votre disque dur, voir ce que je peux trouver. | Open Subtitles | ربما علي أن ألقي نظرة على قرصك الصلب، لأرى ماذا يمكن أن أجد. |
Je devrais peut-être signer. Plus j'attends, plus je deviens une cible facile. | Open Subtitles | ربما علي أن أوقع هذا الشيء كلما انتظرت أكثر أصبحت هدفاً أكبر |
Peut-être que je devrais aller avec toi. Dans l'avion, on reverrait la pièce. | Open Subtitles | ربما علي أن أذهب معك ونتدرب على السطور بالطائرة |
Peut-être que je devrais tremper ce truc dans une sorte d'encre et écrire avec. | Open Subtitles | ربما علي أن أغمس ذلك الشيء في بعض الحبر و الكتابة به |
J'ai fait une IRM qui n'a rien montré, mais Peut-être devrais-je en refaire une. | Open Subtitles | وأجريت تصويراً بالرنين المغناطيسي والذي لم تظهر شيئاً ربما علي أن أجري غيره |
Je devrais peut-être la rencontrer avant d'écrire des prescriptions. | Open Subtitles | ربما علي أن ألقاها قبل أن أكتب لها وصفة. |
Je devrais peut-être rejoindre la C.I.A. | Open Subtitles | ربما علي أن ألتحق بوكالة المخابرات المركزية |
Je devrais peut-être lui faire ce que t'as fais à la mienne. | Open Subtitles | ربما علي أن أضاجعها مثل ما فعلت بعشيقتي |
Je devrais peut-être aller chez John. | Open Subtitles | ربما علي أن أمكث عند حون لعدة أيام |
Je devrais peut-être retourner la chercher. | Open Subtitles | ربما علي أن أعود و أحاول أن أجدها |
Je devrais peut-être repenser à ça. | Open Subtitles | ربما علي أن أعيد التفكير بهذا الشأن |
Je devrais peut-être te conduire au Talon ce soir. | Open Subtitles | أمي ربما علي أن أخذك إلى التالون الليلة |
Je devrais peut-être inviter les Larabee à diner. | Open Subtitles | ربما علي أن أدعو عائلة لارابي للعشاء |
Je devrais peut-être aller à ton séminaire de théâtre pour rendre mon témoignage crédible. | Open Subtitles | حسناً، ربما علي أن أذهب "لعيادة التمثيل" خاصتك لأجعل شهادتي قابلة للتصديق |
Peut-être que je devrais parler au docteur du bien et du mal. | Open Subtitles | ربما علي أن أتحدث إلى الطبيب عن الصح و الخطأ |
Peut-être que je devrais être plus direct. | Open Subtitles | ربما علي أن أكون صريح ومباشر أكثر |
Oublie. Peut-être que je devrais reparler à Mastro. Je ne sais pas. | Open Subtitles | انسَ الأمر,ربما علي أن أتحدث له,لا أدري |
Ou Peut-être devrais-je te donner les papiers. | Open Subtitles | أو ربما علي أن أعطيك الأوراق لا أعلم |
Peut-être devrais-je informer Lorenzo de combien il vous est difficile d'empêcher des intrus de grimper par les fenêtres. | Open Subtitles | ربما علي أن أبلغ (لورينزو) عن كم هو صعب عليك إبعاد المتسللين من التسلق للنوافذ |
J'aurais peut-être dû encore les faire redescendre. | Open Subtitles | ربما علي أن ارسله مجدداً |
Je devrais peut-être m'excuser. | Open Subtitles | ربما علي أن أعتذر لها |