Je n'ai peut-être pas été clair. J'y étais. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحاً، كنت موجوداً يا سيدتي |
Je n'ai peut-être pas été un espion comme toi, mais j'ai aussi servi. | Open Subtitles | ربما لم أكن جاسوساً مثلك ولكن خدمت ذلك الأحمق |
Je n'ai pas été tout à fait honnête durant notre séance. Mais vous aviez raison. | Open Subtitles | ربما لم أكن صادق معك تماما في جلستنا لكنك كنت محقا |
Peut être que Je n'ai pas été claire avec toi avant, donc laisse moi être extrêmement, incontestablement, totalement... | Open Subtitles | والآن.. ربما لم أكن واضحة معك من قبل لذلك دعني وبكل وضوح |
Comme le fait que j'ai peut-être pas agi seul. | Open Subtitles | مثل أنه ربما لم أكن أتصرف بمفردي |
Peut-être ne suis-je pas clair. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحاً |
Je ne l'ai peut-être pas mordu. | Open Subtitles | ربما لم أكن لدغته |
Tu ne comprendrais pas. Tu n'étais pas là. Je n'étais peut-être pas dans l'école, mais ça ne veut pas dire que je n'étais pas là. | Open Subtitles | ربما لم أكن داخل المدرسة معكم و لكن هذا لا يعنى أننى لم أشارككم ما حدث |
Peut-être n'ai-je pas été clair lors de notre dernière conversation. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضح في محادثتنا الأخيرة |
peut-être que je n'étais pas un aussi bon garçon que j'aurais dû l'être. | Open Subtitles | ربما لم أكن دائماً نفس الرجل الطيب الذي كان يجدر بي |
Je n'ai peut-être pas été la mère dont elle avait besoin, mais je peux sentir la merde qui émane de toi quand elle ne le peut pas. | Open Subtitles | الآن، ربما لم أكن الأم التي إحتاجتها لكني أشعر بحقيقتك القذرة حتى لو لم يمكنها ذلك. |
Je n'ai peut-être pas été clair. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضح في كلامي لأني لا أحتاجك بأن تدخلي |
Je crois que si. Je n'ai peut-être pas été juste avec toi, mais tu dois vraiment parler de ça à quelqu'un. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تحتاجين إليه ربما لم أكن عادلاً معكِ |
Je n'ai peut-être pas été la première personne à découvrir l'Ange de la Mort au Chandler Memorial. | Open Subtitles | ربما لم أكن أول من اكتشف قاتل مستشفى شاندلر. |
Je n'ai peut-être pas été assez clair. | Open Subtitles | حسنُا, ربما لم أكن واضحًا قبل قليل |
Je n'ai peut-être pas été présent lors de tes premiers pas, de ta première dent perdue ou de ta première fellation, mais en tant que patriarche, j'ai le droit à ma place d'honneur à tes côtés pour ton grand jour. | Open Subtitles | ربما لم أكن حاضراً على خطواتك الأولى أو فقدانك لأولّ سنّ لك أو ممارستك الاستمناء لأوّل مرة لكن بصفتي الأب الروحي، أنا مرتبط بالمكان الشرفي إلى جانبك في يومك العظيم |
J'admets que Je n'ai pas été très gentil. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعترف ربما لم أكن لطيفاً كما ينبغي أن أكون |
Tu sais, peut être que Je n'ai pas été claire, et je suis désolée si je t'ai donné une mauvaise impression, | Open Subtitles | .. أتعلمين, ربما لم أكن واضحة وانا اسفه إن كنت اعطيتكِ الإنطباع الخاطىء |
Bien. Je n'ai pas été clair sur le concentré. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحا حول اليورانيوم الخام. |
Comme le fait que j'ai peut-être pas agi seul. | Open Subtitles | مثل أنه ربما لم أكن أتصرف بمفردي |
Peut-être ne suis-je pas assez clair. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضح بما فيه الكفاية |
- Je ne l'ai peut-être pas pris au sérieux. | Open Subtitles | - ربما لم أكن تأخذه على محمل الجد . |
Je n'étais peut-être pas assez claire. Puis-je emménager avec toi ? | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحة المرة السابقة هل يمكنني الإنتقال معك؟ |
Peut-être n'ai-je pas été clair. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضحة |
Et c'est bien, peut-être que je n'étais pas pour toi. | Open Subtitles | وهذا ليس سيّئاً , ربما لم أكن جيدة لك |