ويكيبيديا

    "ربما يجب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • devrais peut-être
        
    • devrait peut-être
        
    • devriez
        
    • On pourrait
        
    • devrais probablement
        
    • Tu devrais
        
    • Peut être
        
    • Je devrais
        
    • Tu pourrais
        
    • Je pourrais
        
    • vais peut-être
        
    • devrais sûrement
        
    • Si on
        
    • ferais mieux
        
    • devrions peut-être
        
    Tu devrais peut-être jeter ce vin, juste pour être sûr. Open Subtitles ربما يجب أن ترمي ذلك النبيذ فقط للإحتياط
    Sarah, tu devrais peut-être aller avec eux, partir de cette ile. Open Subtitles سارة ربما يجب عليك مرافقتهم و الخروج من الجزيرة
    Je devrais peut-être me mettre à ton métier, plutôt que l'inverse. Open Subtitles ربما, يجب عليّ النظر لخطكَ من العمل .بدلًا مني
    Qui d'autre travaille avec vous? On devrait peut-être les inviter, pour un brainstorming ? Open Subtitles من أيضاً يعمل على ذلك معكم ربما يجب علينا دعوتهم أيضاً
    Peut-être que vous devriez penser à faire le vôtre. Je peux vous aider ? Open Subtitles ربما يجب ان تعملي عملكِ انتِ ايضا هل لي ان اساعدك
    Tu devrais peut-être y aller doucement, et je ne suis pas une fan des personnes qui portent des bonnets en été, mais je ne sais pas. Open Subtitles ربما يجب عليك اخذ الامور ببطئ انا في العاده لا ادافع عن شخص يرتدي قبعه صوفيه في الصيف ولك لا اعلم
    - Je crois... que tu devrais peut-être laisser Julian t'évaluer ? Open Subtitles ربما يجب فقط ان ندع جوليان يعمل قراءة لك
    Au lieu de te moquer, tu devrais peut-être aller chercher l'autre moitié de ta jupe. Open Subtitles ..أتعلمين يا عزيزتي بدلاً من السخرية ربما يجب عليكِ الذهاب والبحث عن
    Je devrais peut-être me présenter. Je suis le professeur Stevens. Open Subtitles ربما يجب أن أعرفكم بنفسى أنا بروفيسور ستيفنز
    3 heures. Je devrais peut-être aller jusqu'à 3 heures et demie? Open Subtitles ثلاث ساعات, ربما يجب أنت أنتظر ثلاث ساعات ونصف؟
    Tout le monde dort, on dirait. Je devrais peut-être y aller. Open Subtitles يبدو أن جميعهم نائمون ربما يجب أن أتسلل خارجاً
    À toi de voir, mais tu devrais peut-être tenter. Open Subtitles حسناً، لا بأس إن لم تريدي العودة لكن ربما يجب أن تمنحي نفسك فرصة
    Bien, aussi drôle que cela était, on devrait peut-être y aller. Open Subtitles لقد كان هذا مرحاَ ربما يجب علينا الرجوع ؟
    Eh bien, il devrait peut-être chercher à résoudre comment il va payé pour un avocat quand je poursuivrais vos culs jusqu'à la prison! Open Subtitles حسناً ، ربما يجب أن يحاول أن يجد طريقة لدفع من أجل محامي حين ألاحقكم حتى تدخلون السجن
    On devrait peut-être faire signer Mme Balboa contre Cane ? Open Subtitles ربما يجب أن نمضى للأستاذ بالبوا ليقاتل كين
    De ce que j'ai pu entendre, Chicken au moins pouvait chanter, donc vous devriez le mettre en chanteur principal. Open Subtitles مما سمعته تشيكن على الأقل لديه صوت معقول لذا ربما يجب أن تجعلوه المغنى الرئيسى
    À propos de votre neveu... Vous devriez lui dire que vous avez besoin de lui. Open Subtitles و بخصوص ابن أخيك ، ربما يجب أن تخبره أنك تحتاجه أيضاً
    On pourrait faire une pause, chéri. Cet endroit a l'air charmant. Qu'en penses-tu ? Open Subtitles ربما يجب أن نأخذ استراحة، يبدو هنا مكانا جيدا
    Oui, je devrais probablement avaler le morceau et acheter quelque chose au lieu de prendre un appart'que Lucas déteste. Open Subtitles نعم . ربما يجب ان انفق أكثر مما خططت له لشراء أفضل من شقة سيكرهها لوكاس
    Donna, Peut être que Tu devrais aller voir un médecin. Open Subtitles دونا ,ربما يجب عليك ان تذهبي لرؤية طبيب؟
    Si l'ambassade française est pleine de femmes comme vous, peut-être que Je devrais venir travailler ici. Open Subtitles إذا كانت السفارة الفرنسية مليء بنات مثلك، ربما يجب أن تذهب العمل هناك.
    J'espérais juste que Tu pourrais, euh... tu sais, peut-être Tu pourrais lui dire de m'appeler ? Open Subtitles كنت اتمنى فقط لو تستطيع ربما يجب ان تخبرها فقط ان تتصل بي؟
    Tu sais, Je pourrais appeler mon père et lui dire que je vais en prison. Open Subtitles اتعلمين , ربما يجب علي الاتصال بابي الان واخبره انني ذاهبه للسجن
    Je vais peut-être l'annuler. Open Subtitles ربما الغيه ربما يجب ان اعاود الاتصال لهذا
    Je suppose que si tu prends le contrôle Tu devrais sûrement répondre à ces messages. Open Subtitles أعتقد إذا كنت تتناولين أكثر، فإنك ربما يجب أن تعود هذه الرسائل.
    Si on faisait venir le shérif et l'équipe médico-légale ? Open Subtitles ربما يجب علينا الأتصال بالمأمور لإحضار فريق قضائي
    Avant de m'étrangler, tu ferais mieux de vérifier le tableau d'affichage. Open Subtitles قبل ان تخنقني، ربما يجب عليك ان تتحقق من لوحة النتائج
    Nous devrions peut-être commencer ce périple par un premier pas. Open Subtitles ربما يجب أن نبدأ هذه الرحلة بالخطوة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد