ويكيبيديا

    "رفضك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • refus
        
    • rejeté
        
    • refuser
        
    • rejeter
        
    • tu ne
        
    • rejet
        
    • rejetée
        
    • t'a
        
    • refusé
        
    • dit non
        
    • tu refuses de
        
    Et votre refus obstiné à parler maintenant, alors que vous êtes bien réveillé, fait de vous... un Américain extrêmement courageux, Open Subtitles وبحكم رفضك الشديد للتكلم وانت بكامل وعيك اظن ان هذا يجعلك امريكياً ذو شجاعة كبيرة او,
    Je crois que ton refus de répondre signifie que c'est vrai. Open Subtitles أعتقد أن رفضك لأن تجيب يعني أن الأمر حقيقي
    Attendez, ça dit qu'on vous l'a rejeté car vous avez manqué votre entretien. Open Subtitles حسناً ، أنتظر ، مذكور هنا أنه تم رفضك لأنك تغيبت عن مقابلتك الرسمية
    Je viens vers vous une dernière fois. Vous ne pouvez plus refuser. Open Subtitles لذا أتيت إليكِ لمرة أخيرة، لأتأكد من رفضك
    Vous voulez rejeter la faute sur le fils qui vous a rejetée. Open Subtitles لكنك تريدين إلقاء اللوم على إبنُكِ الذي رفضك
    Nous savons tous les deux que je ne vais pas laisser tomber, alors pourquoi ne passerions-nous pas directement au moment où tu m'expliques pourquoi tu ne veux pas voir ta fille ? Open Subtitles أظن كلينا يعرفان أنّي لن أفعل، فلمَ لا نتخطى لجزئية إخبارك إياي سبب رفضك مقابلة ابنتك؟
    Je comprends ton rejet, vu notre passé. Open Subtitles أتفهّم سبب رفضك لي وضعًا بالاعتبار ماضينا.
    Ton refus de t'adapter et d'obéir a mis l'équipe en danger. Open Subtitles رفضك للتكيف والالتزام وضع فريقك كله في خطر.
    Oublions ton refus de ma demande en mariage parce-que tu es mariée. Belle surprise, au passage, et passons aux mensonges. Open Subtitles لنتخطى أمر رفضك لعرضي لأنك متزوجة مفاجئة كبيرة بالمناسبة
    Vous n'êtes pas obligée de vous y soumettre mais votre refus indiquera que vous en possédez. Open Subtitles و لست مجبرة على الموافقة و لكن رفضك هذا سوف سيوحي بأنك تحملين شيئاً , هل كلامي واضح ؟
    Pourquoi est-ce si important pour vous, étant donné votre refus de seulement toucher une arme, de servir dans une unité de combat ? Open Subtitles لما من المهم للغاية لك، في ظل رفضك للمس سلاح، تود الخدمة في الوحدات القتالية؟
    Dépression chronique, tentative de suicide, rejeté de diverses familles d'accueil. Open Subtitles الإكتئاب الدائم، محاولة الإنتحار تم رفضك من منزل تبني إلى آخر
    Vous savez, après que vous ayez rejeté mon article, j'ai lu tout ce que vous avez publié. Open Subtitles اتعلم,بعد رفضك لمنشوراتي قرأت منشوراتك كافة
    Je sais comme c'est dur d'être rejeté par Charlie. Open Subtitles صدقني يا الن انني اتفهم شعور كيف تكون مجروحا لأن تشارلي رفضك
    Tu réalises que refuser un détecteur de mensonges te rend très suspect. Open Subtitles هل تعلم بأن رفضك لاختبار الكاشف يجعلك تبدو مشبوهاً للغايه
    J'ai un certain amusement à te refuser, à toi et tes donuts, ce plaisir. Open Subtitles أجد المُتعة في رفضك أنت و كعكاتك المُحلاّة
    Inutile de vous rappeler, Monsieur, que refuser ce défi vous couvrirait de ridicule. Open Subtitles لا حاجة لي أن أذكرك ، سيدي ، ان رفضك من شأنه أن يجعل منك مدعاةً للسخرية.
    - Pour qui se prend-elle pour oser te rejeter ? Open Subtitles من هي ،حتى تتجرأ على رفضك ؟ لا.
    Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi tu ne me donnes pas une chance de la regagner. Open Subtitles لكن ما لا استطيع فهمه، هو سبب .رفضك منحي فرصة لاستعيد هذه الثقة
    C'est votre froid rejet de son amour qui l'a mené vers ce désespoir destructeur. Open Subtitles لقد كانت ردة فعل عن رفضك لحبه هي التي قادته إلى هذا التصرف المتهور
    Qui t'a rejetée quand tu as essayé de coucher avec lui. Open Subtitles الذي رفضك حينما حاولتي إغراءه لا أحد يرفضني
    Tu veux dire que mon père t'a offert 100000 dollars contre ta volonté? Open Subtitles أتقولين لي إن أبي عرض عليك 100 ألف دولار رغم رفضك
    Tu as refusé de les tuer, puis tu leur as livré la Lame, laquelle, tu le sais, peut tous nous exterminer. Open Subtitles و رفضك لقتلهم ومن ثم توصيل الشفرة الأولى إلى أيديهم و التي تعلم أن بإمكانها تقتلنا جميعًا
    Est-ce la raison pour laquelle tu as dit non l'hiver dernier pour le séjour au ski. Open Subtitles هل هذا هو سبب رفضك لرحلة التزلج الشتاء الماضي؟
    On comprend que tu refuses de prendre des cours avec ta mère. Open Subtitles لا أحد يلومك على رفضك لأخذ دروس البيانو من أمك أعطتني درس حياكة مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد