ton pote là-bas te semble vraiment du genre à faire 50/50 ? | Open Subtitles | أحقًّا ترى رفيقك الماثل هناك شخصًا يتقاسم المال تناصفًا؟ |
En parlant de ça, ton pote Sebastian en a pris quelques uns. | Open Subtitles | بالحديث عن المخاطر رفيقك سيباستيان كان ياخذ القليل من المخاطره لنفسه |
ton copain est tendre et simple et refuse de sortir de ma salle d'attente. | Open Subtitles | رفيقك لطيف وبسيط ولن اخرج من غرفة انتظاري |
ton ami et toi avez tué deux agents Fringe. | Open Subtitles | أنتَ و رفيقك قتلتما عميلَين من قسم الهامشيّة |
Je suis fier de vous, Talbot, de rester derrière avec votre ami. | Open Subtitles | انا فخور بك يا تابلبوت لانك ستجلس مع رفيقك |
Quand tu utilises ce même couvercle pour décapiter ton compagnon de cellule, c'est de la colère. | Open Subtitles | وليسَ بإستخدام غطاء قدر الحساء وقطع عنق رفيقك في الزنزانه ذلك يعتبر غضباً |
Votre pote Ward vient de kidnapper un détective privé que Zoe Blyer a engagé. | Open Subtitles | رفيقك (وارد) قد خطف للتو محققاً خاصاً والذي استأجرته (زوي بلير) |
Prenez votre partenaire par le bras droit... | Open Subtitles | تحتـاج رفيقـا أدر رفيقك باليد اليمنى دورة |
ton pote les avait dans son armoire à pharmacie. Donc tu les a volés ? | Open Subtitles | في الحفله , رفيقك كان لديه بعضهم في وزارة الصحه |
Tu rends visite à ton pote Earl. | Open Subtitles | تقرر الأنتقام من رفيقك أيريل لكن الأشياء خرجت عن السيطرة |
- M'en fous. - Parle-moi de ton pote. | Open Subtitles | اللعنة عليه, انسى امره الان.والان اخبرنى عن رفيقك |
Confie-toi à ton pote Finger. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رفيقك القديم فينغر بما حدث ماذا؟ هل قمت بحماية الكوكب؟ |
Si ton copain fait une overdose, tu le conduis aux urgences; | Open Subtitles | لو عانى رفيقك من جرعة زائدة، فستأخذه للطوارئ |
Si tu es gay, tu peux remplir le cul de ton copain avec ta bite. | Open Subtitles | ولو كنت شاذاً تستطيع أن تملئ مؤخرة رفيقك بقضيبك |
Si je me fie à ces chaussures, voici ton copain des toilettes. | Open Subtitles | لذلك الحذاء، لقد أتى رفيقك من دورة المياه |
Non ? Mais ce type ressemble pourtant à ton ami Chamberlain. | Open Subtitles | أنا متيقن بأنه تشامبرلين رفيقك. |
Pour voir si votre version colle avec celle de votre ami. | Open Subtitles | لنرى إن كانت مطابقة لكلام رفيقك |
Tu me caches pourquoi tu héberges ton compagnon de cellule chez toi. | Open Subtitles | تأبى أن تخبرني عن سبب انتقال رفيقك في السجن إلى منزلك القديم |
Nous savons que Daniel Barr était Votre pote de drogue. | Open Subtitles | نعلم أنّ (دانيال بار) كان رفيقك في الإدمان. |
Vous devriez parler à votre partenaire de la fusillade de la banque de LA. | Open Subtitles | يجب أن تسأل رفيقك عن حادثة اطلاق النار في بنك لوس انجلس |
Je ne vous en tiens pas pour responsable, si votre rencard ne vous a même pas raccompagné à votre voiture. | Open Subtitles | أنا لا ألومك، إذ أن رفيقك لم يكلف نفسه عناء مرافقتك إلى السيارة. |
Tu vas écouter ton collègue brûler à mort ? | Open Subtitles | هل ستستمع لصرخات رفيقك المفوض أثناء إحتراقه حتى الموت؟ |
Je suis déjà mort. En plus, tu peux pas tuer ton partenaire. | Open Subtitles | أنا أصلا ميّت على كل حال و أنت لا تستطيع قتل رفيقك. |
Est-il vrai que vous avez sauvé la vie d'un certain voyageur anglais alors que votre compagnon était sur le point de le tuer ? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أنقذت حياة بعض الرحالة الإنجليز عدما كان رفيقك على وشك قتلهم؟ |
Je suis ton nouveau coloc. Je prends le lit du haut. | Open Subtitles | أنا رفيقك الجديد بالغرفة، سأنام بالفراش العلوي |
Votre équipier vient de se faire tuer, sous vos yeux. | Open Subtitles | حسناً, لقد شاهدت رفيقك و هو يقتل أمامك؟ |
Sauf si ton cavalier conduit un van avec un matelas gonflable, dans ce cas-là, toujours. | Open Subtitles | إلا إن كان رفيقك يقود حافلة و فيها فرشة هوائية، حينها دوماً. |
ton petit ami a les motards de cinq États à ses trousses. | Open Subtitles | رفيقك هنا يستطيع ان يجعل كل سائق دراجات بخمسة ولايات ان يأتو من اجله |