"رفيقك" - Traduction Arabe en Français

    • ton pote
        
    • ton copain
        
    • ton ami
        
    • votre ami
        
    • ton compagnon
        
    • Votre pote
        
    • votre partenaire
        
    • rencard
        
    • collègue
        
    • ton partenaire
        
    • votre compagnon
        
    • coloc
        
    • équipier
        
    • ton cavalier
        
    • ton petit ami
        
    ton pote là-bas te semble vraiment du genre à faire 50/50 ? Open Subtitles أحقًّا ترى رفيقك الماثل هناك شخصًا يتقاسم المال تناصفًا؟
    En parlant de ça, ton pote Sebastian en a pris quelques uns. Open Subtitles بالحديث عن المخاطر رفيقك سيباستيان كان ياخذ القليل من المخاطره لنفسه
    ton copain est tendre et simple et refuse de sortir de ma salle d'attente. Open Subtitles رفيقك لطيف وبسيط ولن اخرج من غرفة انتظاري
    ton ami et toi avez tué deux agents Fringe. Open Subtitles أنتَ و رفيقك قتلتما عميلَين من قسم الهامشيّة
    Je suis fier de vous, Talbot, de rester derrière avec votre ami. Open Subtitles انا فخور بك يا تابلبوت لانك ستجلس مع رفيقك
    Quand tu utilises ce même couvercle pour décapiter ton compagnon de cellule, c'est de la colère. Open Subtitles وليسَ بإستخدام غطاء قدر الحساء وقطع عنق رفيقك في الزنزانه ذلك يعتبر غضباً
    Votre pote Ward vient de kidnapper un détective privé que Zoe Blyer a engagé. Open Subtitles رفيقك (وارد) قد خطف للتو محققاً خاصاً والذي استأجرته (زوي بلير)
    Prenez votre partenaire par le bras droit... Open Subtitles تحتـاج رفيقـا أدر رفيقك باليد اليمنى دورة
    ton pote les avait dans son armoire à pharmacie. Donc tu les a volés ? Open Subtitles في الحفله , رفيقك كان لديه بعضهم في وزارة الصحه
    Tu rends visite à ton pote Earl. Open Subtitles تقرر الأنتقام من رفيقك أيريل لكن الأشياء خرجت عن السيطرة
    - M'en fous. - Parle-moi de ton pote. Open Subtitles اللعنة عليه, انسى امره الان.والان اخبرنى عن رفيقك
    Confie-toi à ton pote Finger. Open Subtitles يمكنك أن تخبر رفيقك القديم فينغر بما حدث ماذا؟ هل قمت بحماية الكوكب؟
    Si ton copain fait une overdose, tu le conduis aux urgences; Open Subtitles لو عانى رفيقك من جرعة زائدة، فستأخذه للطوارئ
    Si tu es gay, tu peux remplir le cul de ton copain avec ta bite. Open Subtitles ولو كنت شاذاً تستطيع أن تملئ مؤخرة رفيقك بقضيبك
    Si je me fie à ces chaussures, voici ton copain des toilettes. Open Subtitles لذلك الحذاء، لقد أتى رفيقك من دورة المياه
    Non ? Mais ce type ressemble pourtant à ton ami Chamberlain. Open Subtitles أنا متيقن بأنه تشامبرلين رفيقك.
    Pour voir si votre version colle avec celle de votre ami. Open Subtitles لنرى إن كانت مطابقة لكلام رفيقك
    Tu me caches pourquoi tu héberges ton compagnon de cellule chez toi. Open Subtitles تأبى أن تخبرني عن سبب انتقال رفيقك في السجن إلى منزلك القديم
    Nous savons que Daniel Barr était Votre pote de drogue. Open Subtitles نعلم أنّ (دانيال بار) كان رفيقك في الإدمان.
    Vous devriez parler à votre partenaire de la fusillade de la banque de LA. Open Subtitles يجب أن تسأل رفيقك عن حادثة اطلاق النار في بنك لوس انجلس
    Je ne vous en tiens pas pour responsable, si votre rencard ne vous a même pas raccompagné à votre voiture. Open Subtitles أنا لا ألومك، إذ أن رفيقك لم يكلف نفسه عناء مرافقتك إلى السيارة.
    Tu vas écouter ton collègue brûler à mort ? Open Subtitles هل ستستمع لصرخات رفيقك المفوض أثناء إحتراقه حتى الموت؟
    Je suis déjà mort. En plus, tu peux pas tuer ton partenaire. Open Subtitles أنا أصلا ميّت على كل حال و أنت لا تستطيع قتل رفيقك.
    Est-il vrai que vous avez sauvé la vie d'un certain voyageur anglais alors que votre compagnon était sur le point de le tuer ? Open Subtitles هل صحيح أنك أنقذت حياة بعض الرحالة الإنجليز عدما كان رفيقك على وشك قتلهم؟
    Je suis ton nouveau coloc. Je prends le lit du haut. Open Subtitles أنا رفيقك الجديد بالغرفة، سأنام بالفراش العلوي
    Votre équipier vient de se faire tuer, sous vos yeux. Open Subtitles حسناً, لقد شاهدت رفيقك و هو يقتل أمامك؟
    Sauf si ton cavalier conduit un van avec un matelas gonflable, dans ce cas-là, toujours. Open Subtitles إلا إن كان رفيقك يقود حافلة و فيها فرشة هوائية، حينها دوماً.
    ton petit ami a les motards de cinq États à ses trousses. Open Subtitles رفيقك هنا يستطيع ان يجعل كل سائق دراجات بخمسة ولايات ان يأتو من اجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus