Alors il fabriqua une lance en verre vert et poignarda le monstre dans son appendice. | Open Subtitles | لهذا شكّل رمحاً من الزجاج الأخضر وطعن الوحش في زائدته الدودية |
On va croire que c'est la première lance que je brise ! | Open Subtitles | اهدآ، سيعتقدون إنها أول مرة أكسر فيها رمحاً |
Pour abattre un géant, il te faut une lance sacrée. | Open Subtitles | تريد أن تذبح عملاقاً يجب أن تحوز رمحاً مقدساً |
Elle avait un trident gravé sur le cou. | Open Subtitles | كان لديها رمحاً ثلاثياً محفوراً على جانب عنقها |
Ils ont fait les unités dont l'insigne est le trident? | Open Subtitles | هل يتحققون من الوحدات التي لديها رمحاً ثلاثياً على شاراتهم؟ |
Il vivait dans un pays si beau, si blanc et si silencieux que si on grattait la glace avec un harpon, on l'entendait à des kilomètres de distance. | Open Subtitles | "عاش في أرض جميلة جداً بيضاء وهادئة" "حيث أنك اذا كشطت رمحاً على الجليد" "فإنك ستتمكن من سماع الصوت لأميال و أميال." |
Son frère, Éclair, brandit une lance incandescente qui incendia la terre et fit bouillir la mer. | Open Subtitles | أخوه، البرق، كان يستخدم ببراعة رمحاً مشتعلاً بنار بيضاء، التي حرقت الأرض، وجعلت البحار تغلي |
Je me fabrique une lance. | Open Subtitles | لقد وجدتني بينما كنت أصنع رمحاً. |
Une lance, vous déconnez ? | Open Subtitles | تريد منّي أن أصنع رمحاً لعيناً؟ |
J'ai transpercé sa tête avec une lance. | Open Subtitles | أدخلت رمحاً في مؤخرة رأسه |
Alors c'est forcément une lance? | Open Subtitles | ويفترض ان تكون رمحاً ؟ |
Je ne me suis jamais servi d'une lance. | Open Subtitles | -لم أرمي رمحاً واحد من قبل |
Elle a un trident ici? | Open Subtitles | لديها رمحاً ثلاثياً هنا؟ |
Vous avez étranglé Janice Santos, lui avez mis un uniforme de la marine, avez gravé un trident sur son cou et mis du sperme du premier meurtre dans son vagin. | Open Subtitles | (لقد خنفتي (جانيس سانتوس و ألبستيها رداء البحرية و حفرتي رمحاً على عنقها و وضعتي المني من الجريمة الأولى في مهبلها |
Imaginez un pays si vaste, si beau et si silencieux que si on prend un harpon et qu'on gratte la glace, on entend le bruit à des kilomètres de distance. | Open Subtitles | تخيلي أرضاً شاسعة وجميلة وهادئة بحيث اذا اخذت رمحاً و خدشت الجليد به فإنه يمكنك سماع الصوت لأميال و أميال |
On risque de se faire tuer ici à cause de votre harpon. | Open Subtitles | نحن ربما ينتهي بنا الامر كي نقتل هنا لإنك اطلقت رمحاً على كتفي |