Ces hommes, les astronautes du projet Mercury de la nation... | Open Subtitles | هؤلاء الرجال, أو رواد فضاء الدولة لمشروع المريخ |
Il les expose sur scène comme s'ils étaient les premiers astronautes. | Open Subtitles | إنه يخبأهم هناك على المنصة وكأنهم أول رواد فضاء |
Dans 20 heures, Magellan-61, enverra six astronautes vers Mars. | Open Subtitles | في خلال 20 دقيقة سيتم إرسال ستة رواد فضاء إلى المريخ على ماجيلان 61 |
"Pour certaines personnes, j'imagine que c'est devenir un astronaute | Open Subtitles | لبعض الاشخاص اظن ان هدفهم ان يصبحوا رواد فضاء |
Nous venons d'en avoir un exemple inouï en soi, puisque nous avons pu entendre à l'instant trois cosmonautes qui nous ont adressé un message venant de l'espace. | UN | ولدينا مثال ساطع على ذلك إذ يخاطبنا ثلاثة رواد فضاء من الفضاء الخارجي. |
C'est confirmé. Il y a trois astronautes qui embarquent. | Open Subtitles | تم التأكد ، هناك 3 رواد فضاء على أهبة الصعود |
On a la possibilité de ramener cinq astronautes sains et saufs. | Open Subtitles | لازال أمامنا فرصة لإحضار خمسة رواد فضاء للديار بأمان وسلام |
Il faut des astronautes chevronnés pour une mission comme ça, non? | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأنك بحاجة الى رواد فضاء مدربون جيداً لمهمة كهذه , صحيح ؟ |
Les malades mentaux s'échappent assez souvent, mais ils ne sont habituellement pas d'anciens astronautes se dirigeant tout droit vers la scène de crime la plus proche. | Open Subtitles | اتعلمين , المرضى العقليين يهربون بشكل كافٍ ولكنهم فى العادة ليسوا رواد فضاء وعمل اتصال مباشر مع مسرح جريمة |
Ils feront de bons astronautes, mais pas de bons foreurs. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم سيكونوا رواد فضاء جيدين ولكنهم لا يعرفون شيئاْ عن الحفر |
Les astronautes s'entraînent pendant des années. | Open Subtitles | رواد فضاء الولايات المتحدة يتدربوا منذ أعوام |
On n'est pas astronautes, on est foreurs. | Open Subtitles | نحن لسنا رواد فضاء , نحن حفارين ليس من المفترض أن نكون هنا |
Hier, le 20, à 23:47 - heure de Tokyo ... ... sept astronautes américains ... ... ont été envoyés dans l'espace depuis Cap Canaveral. | Open Subtitles | البارحة الـ20 من الشهر الجاري 11: 47 بتوقيت اليابان سبعة رواد فضاء أمريكيون.. |
Chaque année, on partait sur les traces des Anciens astronautes. | Open Subtitles | أعتدنا الذهاب هناك كل عام للبحث عن أدله لوجود رواد فضاء قدامى |
Moi, j'ai été élevé par des astronautes lesbiennes. | Open Subtitles | أما أنا .. لقد تربيت على يد رواد فضاء سحاقيات |
Rendez-vous compte, on est les premiers astronautes a poser le pied sur cette planète. | Open Subtitles | تخيل. اننا اول رواد فضاء يهبطون على هذا الكوكب |
La fierté se lit sur tous les visages quand l'astronaute... arrive avec sa femme à la mairie... pour y être accueilli par le maire et les officiels de la ville. | Open Subtitles | هناك شعور بالفخر الشديد لوصول " " رواد فضاء عطارد إلى مركز بلدية المدينة ليكونوا موضع ترحيب رسمي من قِبَل" "العمدة وكبار الشخصيات المتميزة |
- Mm-hm? Tu vois un astronaute ou une fusée ? | Open Subtitles | هل ترين أي رواد فضاء أو سفن؟ |
Cette fois-ci, l'équipage comprenait trois cosmonautes — Victor Afanasiev, Youri Usachov et un médecin, Valery Polyakov — qui mèneront 16 mois de recherches biomédicales dans l'espace. | UN | وفي هذه المرة يتألف الطاقم من ثلاثة رواد فضاء - فيكتور افاناسييف ويوري أوساتشوف والطبيب فاليري بولياكوف - سيقومون بإجراء بحوث في الطب البيولوجي في الفضاء لمدة ١٦ شهرا. |