Qu'est-ce qui te fait croire que je veux un conseil romantique d'une languissante sorcière ? | Open Subtitles | ولمَ برأيك أودّ نصيحة رومانسيّة من ساحرة محرومة من الحبّ؟ |
Vous connaissez les optimiseurs de performance romantique ? | Open Subtitles | هل يعرف أحد منكما مُحسّن رومانسيّة فحل الخيل البري ؟ |
C'est pas parce que c'est pas romantique que ça n'existe pas. | Open Subtitles | لأنني لا أمر بحالة رومانسيّة فلا يعني ذلك أنّ الرومانسيّة ليست موجودة بي |
Je trouverais ça romantique. - Je veux en venir... | Open Subtitles | باعتراف الجميع، لم تكن أكثر هديّة رومانسيّة لعيد ميلاد |
Mais ça aide si tu fais des trucs romantiques. | Open Subtitles | ولكن القيام بأمور رومانسيّة يساعد على ذلك. |
Il fait trop froid pour être romantique! | Open Subtitles | الطقس غير مناسب أبدًا للقيام بمشاهد رومانسيّة |
Rien n'est plus romantique que l'hypothermie. | Open Subtitles | ليس هناك شئ أكثر رومانسيّة من أن تنخفض درجة حرارة جسدك |
Oui. Hé, comment as-tu réussi à ne jamais faire quelque chose de romantique pour célébrer notre premier rendez-vous ? | Open Subtitles | كيف يُعقل أنّكَ لم تقم بأيّ مبادرة رومانسيّة احتفالاً بأوّل موعدٍ لنا ؟ |
J'espérais quelque chose de plus romantique et de moins hobbit-esque. | Open Subtitles | كنتُ آمل في شيءٍ أكثر رومانسيّة وأقلّ ممّا يُعدّ هواية. |
Quoi de plus romantique qu'empoisonner des passagers d'une croisière au clair de lune ? | Open Subtitles | لا أستطيعُ التفكير في شيءٍ أكثر رومانسيّة سواء تسميم ركّاب رحلة بحريّة أثناء ضوء القمر. |
Endroit romantique, réputé pour les mariages. | Open Subtitles | إنّها بقعة رومانسيّة ومُحبب إقامة الأعراس فيها |
Je ne suis pas très doué pour ça, et tu n'as pas à croire que c'était un geste romantique, mais cela serait sympa de croire que je pensais que cela l'était. | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا تريدين أن أقوله لك؟ ،لست فقيهًا بهذه الأشياء وليس عليك أن تصدّقي أنّها بادرة رومانسيّة |
Tous les deux à souhaiter que l'autre seras plus romantique. | Open Subtitles | كلانا يتمنّى للآخر بأن يكون أكثر رومانسيّة |
Ou tu peux admette que je suis plus romantique que toi et tout ça finira. | Open Subtitles | أو تعترفين بأنّي أكثر رومانسيّة منكِ و كلّ هذا يذهب بعيداً |
J'allais dire quelque chose de plus romantique que ça. | Open Subtitles | كنتُ سأقول شيئاً أكثر رومانسيّة من ذلك بكثير. |
Je me souviens de la nuit où on s'est rencontrés. C'était tellement romantique. | Open Subtitles | أتذكر ليلة تقابُلنا كانت رومانسيّة للغاية. |
Manifestement, l'éditeur a engagé une doublure, et a présenté une histoire plus romantique. | Open Subtitles | من الواضح، أنّ الناشر إستأجر مدّع وطرح قصّة غلاف رومانسيّة |
C'est tellement romantique. | Open Subtitles | يا لها من مشاعر رومانسيّة خالصة. |
D'un coté, Brody est tellement adorable, et il parle français, et ça serait tellement romantique. | Open Subtitles | من جانبٍ واحد (برودي) لطيف جداً و يتحدث الفرنسيّة، ستكون رومانسيّة للغاية |
Je veux dire, que sans doute on va re..... euh, vous savez, mais ce soir ce sera pour des raisons romantiques. | Open Subtitles | أقصد بأننا سنظلّ نُحاول، لكن هذه الليلة سيكون لأسبابٍ رومانسيّة. |
Non. En fait, je voyage beaucoup. Vers des sites lointains et romantiques. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة تمكّنت من السفر إلى أماكنَ بعيدةٍ رومانسيّة |