ويكيبيديا

    "ريبورن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rayborn
        
    • Rayburn
        
    • Raeburn
        
    À cause de cette photo avec Jack Reese, tu veux aller voir Mickey Rayborn ? Open Subtitles ,إنه في تلك الصورة مع جاك ريس تحتاج الذهاب لرؤية ميكي ريبورن
    Les foyers pour sans-abris faisaient partie des œuvres de M. Rayborn. Open Subtitles ملاجئ المشردين كانت جزء من أعمل السيد ريبورن الخيرية.
    Cet agent du FBI t'a dit que si tu vois Rayborn, tu retournes en prison. Open Subtitles قال عميل الإف بي آي ذاك إن لاحقت ريبورن فستعود للسجن
    Connaissez-vous Mickey Rayborn d'une autre façon en dehors du fait qu'il fut un flic célèbre ? Open Subtitles هل تعرفين ميكي ريبورن بأي شكل آخر؟ غير كونه شرطيا مشهورا؟
    Ici John Rayburn. Laissez-moi un message. Open Subtitles "لقد وصلت إلى (جون ريبورن) اترك رسالة من فضلك"
    Un détail n'a pas été écrit dans les journaux sur la mort de Rayborn. Open Subtitles هناك تفصيل استبعد من مقال الصحيفة فيما يخص موت ريبورن
    J'aimerais aussi avoir accès à tous vos dossiers sur Mickey Rayborn. Open Subtitles وأود كذلك تصريح دخول لكل الملفات التي لديكم عن ميكي ريبورن
    Mais vous avez passé du temps avec Mickey Rayborn et j'aimerais voir ce que vous avez vu. Open Subtitles لكنك قضيت الكثير من الوقت مع ميكي ريبورن وأود رؤية بعض مما قد رأيتيه
    C'est la sécurité interne de M. Rayborn. Open Subtitles هذه صور من الأمن التابعين لنا للسيد ريبورن
    Donc pourquoi Roman Nevikov croit que Mickey Rayborn est en vie ? Open Subtitles إذن لماذا رومان نيفيكوف يظن بأن ميكي ريبورن على قيد الحياة؟
    Si Rayborn est encore en vie ? Open Subtitles ماذا لو ان ريبورن لا يزال على قيد الحياة؟
    Rayborn était malade, avait des soins presque chaque jour. Open Subtitles ريبورن كان مريضا, كان يتلقى العلاج يوميا تقريبا
    M. Rayborn était soigné pour une forme très rare de cancer. Open Subtitles كان السيد ريبورن يتعالج من من نوع نادر جدا من السرطان
    Je ne traite pas du tout avec Rayborn. Open Subtitles لا يعود تاريخي مع ريبورن لأي مدى على الإطلاق
    Lui et vous blanchissiez de l'argent pour Rayborn, non ? Open Subtitles كنتما تقومان بغسل الأموال لصالح ريبورن, صح؟
    On ne pensait pas avoir à protéger M. Rayborn de lui-même. Open Subtitles لم نضع بالإعتبار حماية السيد ريبورن من نفسه.
    La Fondation Rayborn gère 5 foyers de sans-abris dans le grand Los Angeles. Open Subtitles مؤسسة ريبورن تدير خمسة ملاجىء على نطاق مدينة لوس انجليس
    Il y a en a donc un où Rayborn n'a jamais montré son visage ? Open Subtitles إذن هناك واحد منها لم يريهم ريبورن فيه وجهه أبدا؟
    C'est comme ça que John Rayburn fait le ménage. Open Subtitles هكذا يتخلص (جون ريبورن) من قذارته يا رجل
    John Rayburn n'est rien. Les types veulent me buter eux-mêmes. Open Subtitles (جون ريبورن) لا يهمني، فأنا معتاد أن يحاول الحقيرون قتلي بأنفسهم
    Ici John Rayburn. Laissez-moi un message. Open Subtitles "وصلت إلى (جون ريبورن) اترك رسالة من فضلك"
    Sir Henry Raeburn a peint de nombreuses études de ce type. Open Subtitles السير هنري ريبورن رسم عدداً من هذه الدراسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد