En plus des pieds cambrés et d'une boule de cristal en forme de thon, vous avez aussi hérité d'un bouton d'autodestruction. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الأقواس المرتفعة وبعض الأحشاء الشفافة على شكل سمك التونة لقد ورثتَ أيضاً زراً ذاتيّ التدّمير |
Tu pourrais, appuyer sur un bouton qui scannerait l'orbite de la Terre pour voir le vaisseau de mes parents. | Open Subtitles | يمكنك ان تضغط زراً وتفحص مدار الأرض للبحث عن سفينة والدي |
Pourquoi tu ne, heu, trouves pas un bouton sur l'un de ces claviers et balances nous une sorte de rythme? | Open Subtitles | لمَ لا تجد زراً من هذه الألواح يمكنه أن يصنع لنا بعضاً من الإيقاع؟ |
Ils ont installé un bouton d'urgence dans la cuisine, et quand je suis allée vous chercher de l'eau, j'ai appuyé dessus. | Open Subtitles | وأعطوني زراً للطوارئ في المطبخ وحين ذهبت لأحضر لك الماء, ضغطته |
En Attendant qu'il appuie sur un bouton pour faire un trou dans votre crâne si vous désobéissez ? | Open Subtitles | ينتظر كي يضغط زراً من شأنه صنع فجوة بجمجتك إذا عصيتِ الأوامر؟ |
Attendant d'appuyer sur un bouton et faire un trou dans votre crâne si vous désobéissez ? | Open Subtitles | ينتظر كي يضغط زراً من شأنه صنع فجوة بجمجتك إذا عصيتِ الأوامر؟ |
Pardon, mais on voit votre soutien-gorge. Il manque un bouton ? | Open Subtitles | أنا آسفة إن صدريتك ظاهرة هل فقدت زراً هنا ؟ |
J'appuie sur un bouton et 30 agents débarquent avant que tu n'aies gratté tes couilles inutiles. | Open Subtitles | أضغطُ زراً واحداً سيحضر 30 عميلاً هنا من قبل أن يسمح لك الوقت بخدش كرياتك التافهة |
Assis au Texas, à appuyer sur un bouton comme dans un jeu vidéo. | Open Subtitles | فأنت تجلس على مؤخرتك في تكساس وتظغط زراً وكأنها لعبة فيديو |
Je presse un bouton et 38 policiers seront présents avant que tu aies eu le temps de te gratter tes couilles inutiles. | Open Subtitles | أضغط زراً واحداً سيحضر 30 عميلاً هنا من قبل أن يسمح لك الوقت بخدش كرياتك التافهة |
C'est une journée chaude, appuyez sur un bouton, et vous avez de l'air. Le ventilateur... Une machine! | Open Subtitles | تشعر بالحر فتضغط زراً و يندفع الهواء المروحة آلة يا سيدي |
Si tu tentes d'avoir une compensation de cinq millions comme ce maudit gardien de sécurité au crochet, pas de chance, car j'ai fait installer un bouton sur le dessus de la machine. | Open Subtitles | إن كنت تحاول الحصول على تسوية بخمسة ملايين كما فعل ذلك الحارس اللعين فلن يحالفك الحظ فقد أضفت زراً احتياطياً |
T'as jamais voulu appuyer sur un bouton et tout abandonner ? | Open Subtitles | أوددت قط أن تضغط زراً لينتهي كل شيء؟ |
qu'un bouton ? | Open Subtitles | أي شيء قد جرحكَ، زراً واحداً وحسب؟ |
À chaque réponse à une de mes questions, j'ouvre un bouton. | Open Subtitles | كل مرة تجيب أحد أسئلتي أفتح زراً |
Vous avez ouvert un bouton pour assister à cette réunion. | Open Subtitles | لقد فتحتي زراً لتدخلي ذلك الاجتماع |
T'as jamais pensé qu'ils t'avaient peut-être mis là-dedans à appuyer sur un bouton toutes les cent minutes juste pour voir si tu-- que tout ceci-- l'ordinateur, le bouton-- ce n'est qu'un jeu de l'esprit, une expérience? | Open Subtitles | ألم تظن أبداً أنه ربما وضعوك هنا لتضغط زراً كل 100 دقيقة ليروا فقط... أن كل هذا.. |
Vous appuyez sur un bouton. | Open Subtitles | تضغط زراً فتنتقل إلى الإعلانات |
J'appuie sur un bouton... | Open Subtitles | حسبي أن أضغط زراً على الآلة... |
Ouais, c'est parfaitement possible qu'il touche le bouton et se contente d'exploser. | Open Subtitles | نعم ، من الممكن انه يلمس زراً وينفجر فقط |