"زوجةً" - قاموس عربي فرنسي

    زَوْجَة

    اسم

    زِوَجَة

    اسم

    ويكيبيديا

    "زوجةً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • femme
        
    Mon destin est d'avoir une femme qui vit avec ma mère pendant que je dors ici avec vous, parce que les Anglais me prennent pour un lunatique. Open Subtitles وقدَري هو أن يكون لدي زوجةً تعيش مع والدتي بينما أنام هنا معكم بسبب أن الإنجليز يظنون أنني مجنون يهذي
    Si ce livre peut aider une femme ou une copine à... sortir d'une relation abusive... alors tout désagrément que j'ai enduré n'est... qu'un prix à payer. Open Subtitles لو كان هذا الكتاب سيلهم زوجةً.. أو حبيبةً.. عن الهرب من علاقة مؤذيه..
    Je ressens la même chose à propos de te demander d'être femme de militaire. Open Subtitles أشعر بالأمر نفسه تجاه الطلب منك أن تكوني زوجةً طبيعية
    Je vous déclare femme et femme et mari et mari. Open Subtitles ،الزواجُ المحبوب لهؤلاءِ الأزواجِ الجميلين إني أعلن أنكما الآن زوجةً وزوجة
    Je suis si fière et tellement chanceuse d'être ta femme. Open Subtitles وأشعر بأنني فخورةً، و مُباركةً للغاية لأكون زوجةً لك
    Vincent, voulez-vous prendre pour épouse cette femme... Open Subtitles فينست , هل تقبل بأن تكون هذه المرأة زوجةً لك في المرض و في الصحة
    Il est temps de prendre une 2e femme et de commencer à vivre le principe. Open Subtitles لقد حان الوقت لك بأن تتزوج زوجةً ثانية وتستمر بالعمل المقدس بالإستمرار بمبدأ الزواج التعددي
    Et quand nous amènerons une 4e femme ? Open Subtitles مالذي سيحدث عندما يكُن هُناك زوجةً رابعة ؟
    Si tu prends une 4e femme, elle devra dormir dans la cave, parce que je lui donnerai aucune de mes nuits. Open Subtitles عند وجود زوجةً رابعة مِن الأفضل بأن تنام بالقبو أيضاً لأنها لن تأخذ ليلةً مِن ليالي
    Sûrement pas une question entre femme, femme, femme et une nouvelle amie. Open Subtitles فأنه بلا شك لايُعتبر أمراً يتم مناقشتة بينَ زوجةً وزوجاتها وصديقتها الجديدة
    Ce sont de vraies jumelles et vous pouvez en épouser seulement une à la fois dans cet état, et je voulais une femme trophée, donc, c'est la seconde place. Open Subtitles إنَّهما توأمين متماثلتين وفي هذه الولاية لا يمكنكَ الزواجُ سوى بواحدةٍ فقط لذلك أردتُ زوجةً كهديّة وها قد حلت هيا بالمرتبة الثانية
    Il a une femme une mère et quatre sœurs qu'il se doit d'aider. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.. إنّ له زوجةً {\fnAdobe Arabic}.أمّاً
    Sean n'était pas le mari parfait. Je n'étais pas la femme parfaite. Open Subtitles شون" لم يكن زوجاً مثالي" أنا لم أكن زوجةً مثالية
    Veux-tu faire de moi l'homme le plus heureux au monde et être ma femme? Open Subtitles ... هلا جعلتني الأكثر سعاده في هذا العالم و تكونين زوجةً لي؟
    Privée ? Entre mari et femme ? Open Subtitles خاصةً , قصدكِ بينَ زوجةً وزوجها ؟
    Entre femme, femme, femme et mari ? Open Subtitles أو بينَ زوجةً وزوجاتها وزوجهم ؟
    Tu es une femme géniale et une très bonne mère. Open Subtitles انتِ زوجةً رائعه .. وأمٌ رائعه
    Je veux dire... qu'un jour, j'aimerais qu'elle devienne... ma femme. Open Subtitles أعني، ما أقوله هو... في يومٍ ما، أودُّ أن أحسبها زوجةً لي
    Je n'ai plus de femme et je ne sais même pas qui c'est. Open Subtitles لا أملكُ زوجةً. ولا أعلمُ من هي.
    Laisser une femme décevoir son mari en inventant une naissance vierge rien que pour... Open Subtitles بأن تتركَ زوجةً تخدع زوجها باختراعكَ ولادةً بكريّةً فقط كي...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد