ma belle-mère et mon père ont dit que je ne pouvais pas avoir de chiot. | Open Subtitles | زوجة أبي وأبي قالا بأنني لا أستطيع الحصول على كلب صغير لي |
Non, mon père a trompé ma mère et ma belle-mère a trompé mon père. | Open Subtitles | لا، أبي كان يخون أمّي و زوجة أبي كانت تخون أبي |
Une pour ma belle-mère, deux pour mes belles sœurs... et aucune pour moi. | Open Subtitles | واحدة لزوجة أبي اثنتان لبنات زوجة أبي و لا واحدة لي |
Je vois ma belle mère, là... Quand elle s'est jetée du toit. | Open Subtitles | أنا أتذكر زوجة أبي كيف أنها قفزت من سطح المنزل |
Vous êtes le meilleur ? Le père de ma femme se meurt. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} سمعنا أنك الأفضل زوجة أبي تحتضر |
Woaw, c'est si dur de faire partir la femme de mon père d'une fête. | Open Subtitles | مدهش، هل من الصعب جعل زوجة أبي تغادر حفلة |
Comme mon père n'avait pas laissé de testament, ma belle-mère a hérité de tout. | Open Subtitles | بما أن والدي لم يترك وصية فقد أخذت زوجة أبي كل شيء |
Si vous en doutez, passez 10 minutes avec ma belle-mère. | Open Subtitles | إن كان لديك أي شك في ذلك إقضي 10 دقائق فقط مع زوجة أبي |
ma belle-mère t'a appelé. | Open Subtitles | مثلاً شخص تعرفينه منذ أكثر من أسبوع. زوجة أبي تكلمت معك، صحيح؟ |
ma belle-mère... elle ne sait plus rien. | Open Subtitles | إن زوجة أبي. حسناً إنها لا تعلم أي شئ في الوقت الحالي |
- ma belle-mère parle toujours de moi quand je suis là. | Open Subtitles | زوجة أبي دائما تتكلم عني عندما اكون هناك |
Vu que papa est mort, tu es encore ma belle-mère démoniaque ou juste l'associée principale ? | Open Subtitles | أم , و الآن بعد أن ذهب والدي , هل لا تزال زوجة أبي الشريرة أو مجرد شريكة إدارة شريرة ؟ |
C'est pour que ma belle-mère ne pense pas que je ne peux pas avoir de rencard. | Open Subtitles | ... كل ذلك لكي ترى زوجة أبي أنَ بإمكاني الحصول على رفيق ... |
Elle a toujours semblé sombre quand ma belle-mère y était. | Open Subtitles | كانت الأمور سوداء دائماً عندما كانت زوجة أبي تعيش هنا. |
Je veux dire, j'ai eu ces crises de colère toute ma vie, mais maintenant, je m'aperçois que j'étais en colère après moi-même... et ma belle-mère. | Open Subtitles | تنتابني نوبات الغضب طول حياتي لكني فهمت أني كنت غاضباً من نفسي و من زوجة أبي |
Si tu es ma belle-mère Phyllis, Va te faire foutre | Open Subtitles | إذا ما كنت زوجة أبي, عندها تباً لكِ |
ma belle-mère m'a prise en mains ce printemps quand elle était en convalescence. | Open Subtitles | زوجة أبي أخذتني هذا الربيع و هي بين حملين |
Que ma belle-mère est tout à fait réconciliée ... avec l'idée que j'ai aidé le Dr Harrison dans son opération. | Open Subtitles | أن زوجة أبي روضت نفسها على مساعدتي للطبيب هاريسون عندما أدى العملية |
C'était notre toute dernière journée d'école, quelque chose que ma nouvelle belle-mère a connu il y a seulement 4 ans. | Open Subtitles | لقد كان اخر يوم لنا في المدرسة وهو شيء مرّت به زوجة أبي الجديد منذ اربعة سنوات فقط |
Arrêtes d'agir comme ma belle mère. Je l'ai détesté auparavant, je l'aime encore moins maintenant. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف وكأنك زوجة أبي كرهت ذلك في الماضي ، ولا أكره ذلك أقل حالياً |
C'est la deuxième épouse du père de ma femme. | Open Subtitles | انها زوجة أبي الزوجه الثانيه |
Il a bricolé la femme de mon père tandis qu'une côte de porc brûlait dans le poêlon, alors j'y ai tiré dessus. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد عبث مع زوجة أبي بينما كانت تحترق قطعة لحم خنزير على المقلاة لذا أطلقتُ عليه النار |